home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1997-07-21 | 138.5 KB | 9,380 lines | [TEXT/R*ch] |
- =|
- a [1/2]
- a
- ein
- ein(e)
- eine
- einem
- einen|
- a [2/2]
- einer
- eines
- lazen
- neveha[Noun]
- Tisch|
- a few paar|
- a lot of
- viel
- viele|
- a lot sehr|
- aardvark Erdferkel|
- aardvarks Erdferkel|
- ab now in "ab und zu"|
- aback rückwärts|
- abacterial abakteriell|
- abacus Abakus|
- abacuses Abakus|
- abaft 1. nach achtern (adv.) 2. achter (prp.)|
- abalone Pfahlmuschel[Noun]|
- abalones Pfahlmuscheln[Noun]|
- abandon
- aufgeben, im Stich lassen, preisgeben
- aussetzen|
- abandoned verlassen, verworfen|
- abandonee Verlassenér|
- abandoner Verlassendér|
- abandoning verlassend|
- abandonment
- Preisgabe, Aufgabe, Hingabe
- Verlassenheit|
- abandons verlaesst|
- abase erniedrigen, demütigen|
- abased erniedrigt, demütigt|
- abasement
- Erniedrigung, Demütigung
- erniedrigung, demütigung|
- abash beschämen, verlegen machen|
- abashed fassungslos|
- abashment Beschämung, Verlegenheit|
- abate verringern, vermindern|
- abatis Baumverhau (mil.)|
- abattoir Schlachthaus|
- abbacy Amt, Würde|
- abberations die Verirrungen, die Perversionen|
- abbey Abtei|
- abbeys Abteien|
- abbot Abt|
- abbots Äbte|
- abbreviate abkürzen|
- abbreviated
- abgekürzt
- verkürzt|
- abbreviates abkuerzen|
- abbreviating abkürzung|
- abbreviation die Abkürzung|
- abbreviations Abkürzungen|
- abbreviator verfertiger|
- abc
- Abc
- das Alphabet|
- abdicate entsagen, abdanken|
- abdicated abgedankt|
- abdication Abdankung|
- abdomen der Unterleib, der Bauch|
- abdomens die Baeuche|
- abdominal abdominal|
- abdominally abdominal, den Unterbauch betreffend|
- abduced entfuehrt|
- abduct entführen|
- abducted entführt|
- abducting entfuehren|
- abduction Entführung|
- abductions Entführungen|
- abductor
- der Entführer
- Entfuehrer|
- abductors die Entführer|
- abeam querab|
- abecedarian Abc-Schütze|
- abed zu Bett, im Bett|
- aberrance Abweichung; Verirrung|
- aberrant anomal|
- aberration
- die Abweichung
- Irrweg|
- aberrations Abweichungen|
- abet helfen, unterstützen|
- abetment Beihilfe, Vorschub|
- abhor verachten|
- abhorred verachted|
- abhorrence Verachtung|
- abide befolgen, einhalten[Verb]|
- abilities Fähigkeiten|
- ability
- Faehigkeit
- Fähigkeit (f)
- Tüchtigkeit (f)
- Vermögen (n)|
- abjure abschwören|
- ablative Ablativ|
- ablaut Ablaut|
- ablaze in Flammen|
- able
- fähig
- fähig
- geschickt|
- abler fähiger|
- ablest fähigst|
- abloom in Blüte, blühend|
- ablution Waschung|
- ablutions sanitäre Einrichtungen (mil.)|
- abnegate leugnen|
- abnormal abnormal|
- abnormalities Abnormalitäten|
- abnormality Abnormalität[Noun]|
- abnormalize abnormalisieren[Verb]|
- abnormally abnormal[Adjective]|
- aboard an Bord|
- aboil siedend, kochend, in Wallung|
- abolish
- abschaffen
- verwerfen|
- abolished abgeschafft|
- abolisher abschaffener[Pronoun]|
- abolishes abschaffenen[Verb]|
- abolishing abschaffend[Verb]|
- abolishment Abschaffung,fem.[Noun]|
- abolition Abschaffung|
- abominable abscheulich, widerwärtig|
- aboriginal eingeboren, ureingesessen|
- abort abbrechen, aufhören, abtreiben|
- aborted abgebrochen, abgetrieben|
- aborting aufhoeren, beenden, abtreiben[Verb]|
- abortion Abtreibung, [Abbruch]|
- abortions Beendigungen, Abtreibungen[Noun]|
- abound im Überfluss vorhanden sein|
- about
- bei
- über
- cirka
- etwa
- gegen
- herum
- um
- um,etwa,circa
- umher
- ungefähr|
- above über|
- abovementioned obengenannt[Adjective]|
- abracadabra Abrakadabra[Noun]|
- abrasion Abschürfung[Noun]|
- abrasions Abschürfungen[Noun]|
- abrasive abreibend, abschleifend|
- abrasiveness Schärfe, Rauheit|
- abrasives Scheuermittel, Schleifmittel[Noun]|
- abreact abreagieren|
- abreaction Abreaktion|
- abreast Seite an Seite, nebeneinander|
- abridge kuerzen, abkuerzen|
- abridged gekuerzt, abgekuerzt|
- abroad im Ausland|
- abrogate abschaffen; beseitigen|
- abrogation Abschaffung, Aufhebung|
- abrupt abrupt[Adjective]|
- abruptly plotzlich[Adverb]|
- abruptness Jäheit[Noun]|
- abscess Abszess|
- abscissa Abszisse|
- abscissae Abszissen|
- abscission Abtrennung, Abschneiden|
- abscond
- flüchten
- sich aus dem Staub machen
- sich verbergen|
- absconded sich aus dem Staub gemacht|
- absconder Flüchtiger, Flüchtige|
- absconds verbirgt sich|
- absence Abwesenheit|
- absent abwesend|
- absentee der/die Abwesende[Noun]|
- absenteeism die Abwesenheit, das Schwänzen[Noun]|
- absentees die Abwesenden[Noun]|
- absentminded geistesabwesend|
- absentmindedly geistesabwesend[Adverb]|
- absentmindedness Geistesabwesenheit|
- absinth Absinth, Wermut|
- absinthe Absinth, Wermut|
- absolute absolut|
- absolutely völlig, absolut|
- absoluteness Absolutheit|
- absolution die Absolution[Noun]|
- absolutism der Absolutismus[Noun]|
- absolutistic absolutistisch[Adjective]|
- absolve verzeihen[Verb]|
- absorb absorbieren|
- absorbing aufsaugend; fesselnd, packend|
- abstain sich enthalten|
- abstainer sich enthalten|
- abstinence Abstinenz, Enthaltung|
- abstinent abstinent|
- abstract abstrakt|
- abstractedness Abstraktheit|
- abstractionist Begriffsmensch|
- abstractness Abstraktheit|
- abstruse abstrus|
- abstrusity Abstrusität|
- absurd absurd,widersinnig|
- absurdities Absurditäten[Noun]|
- absurdity Absurdität[Noun]|
- absurdly absurderweise[Adverb]|
- abundance Fülle, Übermaß|
- abundant reichlich|
- abuse Mißbrauch,Mißhandlung,mißbrauchen, mißhandeln, ausnutzen|
- abused mißbraucht|
- abuser Täter|
- abusers Täter|
- abuses Missbraucht|
- abusing Missbrauchen|
- abusive destruktiv, gewalttätig|
- abusively Missbrauchlich|
- abut anstossen, angrenzen|
- abysmal abgründig|
- abysmally entsetzlich, miserabel[Adjective]|
- abyss
- Abgrund; Hölle
- Abgrunf|
- abyssal abgrundtief, tief|
- abysses Abgründe[Noun]|
- acacia Akazie|
- academia die akademische Welt|
- academic akademisch|
- academical akademisch[Adjective]|
- academy Akademie|
- acanthopterygian Stachelflosser|
- acanthus Bärenklau, Akanthus|
- acarpellous ohne Fruchtblätter|
- acarpelous ohne Fruchtblätter|
- acatalectic akatalektisch|
- accede beipflichten, zustimmen|
- accelerando allmählich schneller|
- accelerate beschleunigen|
- accelerated beschleunigt|
- accelerates beschleunigt[Verb]|
- acceleration Beschleunigung|
- accelerator Gaspedal|
- accelerometer Beschleunigungsmesser|
- accelerometers Beschleunigungsmesser|
- accent
- Akzent
- Akzent (m)
- betonen
- Betonung (f)
- Ton (m)|
- accented betonent|
- accentless Akzentlos|
- accentuate betonen|
- accentuated betonte|
- accentuates betont|
- accentuating betonend|
- accentuation die Betonung|
- accept akzeptieren,annehmen|
- acceptable akzeptabel,annehmbar|
- acceptance Akzeptanz, Annahme|
- acceptances Annahmungen|
- acceptant Annahment|
- accepted Angenehmen|
- accepting akzeptieren[Verb]|
- access Zugang|
- accessibility Zugänglichkeit|
- accessible zugänglich|
- accessories Zubehör[Noun]|
- accessory
- Zubehoer
- Zubehör|
- accident
- Unfall
- Unfall (m)
- Zufall (m)
- zufälliges Ereignis (n)|
- accidental zufaellig|
- accidentally zufaelligerweise|
- accidents Unfaelle|
- acclaim Beifall|
- accommodate
- beherbergen
- unterbringen|
- accommodation Unterkunft|
- accommodations Unterkunft[Noun]|
- accompanied in Begleitung|
- accompanier Begleiter[Noun]|
- accompany begleiten|
- accomplish erreichen, schaffen|
- accord Uebereinstimmung|
- accordion Ziehharmonika (f)|
- account
- Angabe (f)
- Bericht (m)
- Konto
- Rechnung (f)|
- accountant
- Buchhalter
- Buchhalter (m)
- Buchhalterin (f)|
- accuracy die Genauigkeit|
- accurate genau|
- accuse anklagen, beschuldigen|
- accustom gewoehnen|
- ace Ass|
- ache schmerzen|
- ached schmerzte|
- aches die Schmerzen|
- achieve schaffen, erreichen, |
- achieved schaffte, erreichte|
- achievement Leistung|
- aching schmerzend|
- acid saeure[Noun]|
- acknowledge anerkennen, bestaetigen|
- acknowledgement Anerkennung|
- acknowledgment Anerkennung, Bestaetigung|
- acquaintance der/die Bekannte|
- acquaintances die Bekanntschaft|
- acquire erwerben|
- acquittal die Freisprechung|
- across
- über
- gegenueber
- herüber
- hinüber
- quer|
- act Handlung[Noun]|
- action Aktion|
- active taetig|
- activities Taetigkeiten|
- activity Taetigkeit|
- actor Schauspieler|
- actors Schauspieler|
- actress Schauspielerin|
- actresses Schauspielerinen|
- actual wirklich|
- acute akut|
- ad
- Inserat (n)
- Kleinanzeige (f)|
- adapter Zwischenstecker (m)|
- add
- addieren
- beifügen
- beilegen
- dazuschalten
- ergänzen
- zufuegen|
- adding machine paper Rechnungsmaschinepapier (n)|
- adding machine Rechnungsmaschine (f)|
- addition Zusatz|
- additionally Zusaetzlich|
- additions Additionen|
- address
- Adresse (f)
- Adresse[Noun]
- adressieren
- Anrede (f)
- ansprechen|
- address label Adresseschild (n)|
- addressed to (...) adressierte nach (...)|
- addressee
- Adressat (m)
- Empfänger (m)|
- adequate ausreichend|
- adhesive bandage Pflaster (n)|
- adjective
- Adjektiv
- Adjektiv (n)
- Eigenschaftswort (n)|
- adjectives Adjektive|
- adjoining angrenzend|
- adjust
- angepaßt
- anpassen
- regulieren
- richtig stellen|
- adjustment
- Einstellung (f)
- Richtigstellung (f)|
- administer verwalten[Verb]|
- administered verwaltent|
- admiral Admiral[Noun]|
- admiration Bewunderung|
- admire bewundern|
- admired bewundernt|
- admission Eintritt[Noun]|
- admission free Eintritt frei|
- admissions Eintritte|
- admit einlassen|
- admittance einlassung|
- adopt
- adoptieren
- annehmen|
- adopted nahm an|
- adore
- anbeten
- verehren|
- adult Erwachsene|
- adults Erwachsene|
- advance vorangehen|
- advantage Vorteil|
- adventure Abenteuer[Noun]|
- adverb
- Adverb (n)
- Adverb[Noun]
- Umstandswort (n)|
- advert Zeitungsanzeige (f)|
- advertise anzeigen|
- advertisement
- Annonce (f)
- Anzeige
- Anzeige (f)
- Inserat (n)|
- advertisements Anzeigen|
- advertising Werbung (f)|
- advice Rat|
- advise raten[Verb]|
- aerial Antenne (f)|
- aerogram
- Luftbrief (m)
- Luftpost (f)|
- affair Sache|
- affect
- affekt
- beeinflussen
- betreffen
- bewegen|
- affected geziert|
- affection Zuneigung|
- affectionate herzlich|
- affirm bestaetigen|
- affirmation Bestaetigung|
- afloat schwimmend, auf dem Meere|
- afraid aengstlich|
- Africa Afrika|
- afrika Afrika[Noun]|
- after
- hinter
- hinterher
- nach
- nachdem|
- after shave lotion Rasierwasser (n)|
- afternoon
- Nachmittag
- Nachmittag (m)|
- afternoons Nachmittagen|
- afterward nachher|
- again
- noch einmal[Adverb]
- wieder
- wiederum
- zurück|
- against
- gegen
- wider|
- age alter[Noun]|
- aged vor kurzem[Adverb]|
- agencies Vertretungen|
- agency
- Agentur (f)
- Vertretung
- Vertretung (f)|
- agent Agent|
- agents Agenten|
- ages Alters|
- aggravate verschlimmern|
- aggravates verschlimmert|
- aggravation verschlimmerung|
- agnostic
- Agnostiker (m)
- agnostisch|
- ago
- her
- vor|
- agree
- übereinkommen
- übereinstimmen
- uebereinstimmung
- vereinbaren
- zustimmen|
- agreeable angenehm|
- agreed abgemacht|
- agreement
- Übereinstimmung (f)
- Uebereinstimmung
- Vereinbarung (f)|
- agricultural landwirtschaftlich|
- agriculture Landwirtschaft|
- ahead voran|
- aid
- Hilfe
- Hilfe (f)
- Hilfeleistung (f)
- hilfen|
- aide Helfer|
- aided geholfen|
- aider Helfer|
- aiding helfen|
- AIDS AIDS|
- aids hilft|
- ailment Krankheit|
- ailments Krankheiten|
- aim zielen|
- aimer Zieler|
- aimers Zielern|
- aiming zielen|
- aimless ziellos|
- aims zielt|
- air
- auslüften
- lüften
- Luft (f)
- luft[Noun]|
- airbill Luftrechnung (f)|
- aircraft flugzeug[Noun]|
- airfield Flugplatz|
- airfields Flugplatze|
- airline
- fluggesellschaft[Noun]
- Luftverkehrsgesellschaft (f)|
- airliner Verkehrsflugzeug (n)|
- airmail
- Luftpost (f)
- Luftpost[Noun]|
- airplane
- Flugzeug
- Flugzeug (n)|
- airplanes Flugzeuge|
- airplay Luftspiel|
- airport
- Flughafen (m)
- flughafen[Noun]
- Flugplatz (m)|
- airports Flughafen|
- airy luftig|
- aisle
- Chorgang (m)
- Gang (m)
- Seitenschiff (church); gang
- Seitenschiff (n)|
- aisle seat Gangplatz (m)|
- ajar offen|
- alarm
- Alarm
- Alarm (m)
- alarmieren
- Beunruhigung (f)
- Fehlersignal (n)|
- alarm clock Wecker (m)|
- Alaska Alaska|
- alcohol
- Alkohol (m)
- Alkohol[Noun]|
- alcoholic Alkoholik|
- alike gleich|
- all
- alle
- allem
- allen
- aller
- alles
- alles[Noun]
- ganz
- ganze|
- allergy Allergie[Noun]|
- alley Gasse|
- alliance Verbindung|
- alliances Verbindungen|
- allow gestatten[Verb]|
- allowed gestattet|
- allows erlaubt|
- ally Verbuendete|
- almond Mandel|
- almonds Mandeln|
- almost
- beinahe
- fast|
- alone allein|
- along entlang|
- alps Alpen (pl)|
- already schon[Adjective]|
- also
- auch
- ferner
- so|
- altar Altar[Noun]|
- alter andern[Verb]|
- alternate abwechselnd|
- alternator Wechselstromgenerator (m)|
- although obwohl, obgleich|
- altitude
- Höhe (f)
- Höhenlage (f)
- Hoehe|
- alto
- Alt (m)
- Altstimme (m)|
- altogether zusammen; gaenzlich (wholly)|
- always immer|
- am bin|
- amaze erstaunen|
- amazed erstaunt|
- amazement Verwunderung|
- ambassador Botschafter|
- ambassadress Botschafterin|
- amber Bernstein (m)|
- ambitious ehrgeizig|
- ambulance
- Krankenauto (n)
- Krankenwagen (m)|
- amend berichtigen, aendern, verbessern|
- American citizen
- Amerikanische Bügrein (f)
- amerikanische Bürger (m)|
- American Dollar amerikanische Dollar (m)|
- American Express
- American Express (m)
- amerikanische Expreß (m)|
- American Express Office amerikanische Expreßamt (n)|
- American football amerikanische Fußball (m)|
- amethyst Amethyst (m)|
- among mitten; unter|
- amount Betrag|
- ample geraeumig; umfassend|
- amuse
- amüsieren
- amuesieren
- belustigen
- vergnügen
- zerstreuen|
- amusement park Zeitvertreibpark (m)|
- amusement Unterhaltung|
- amusements Unterhaltungen|
- amuses amuesiert|
- amusing
- amuesant
- vergnüglich|
- an
- ein
- eine|
- analyze analysieren|
- anarchy Anarchie (f)|
- ancestors Vorfahren|
- anchor Anker|
- anchovies Sardellen (pl)|
- anchovy Sardelle (f)|
- ancient
- alt
- ehemalig
- uralt
- uralt; alt|
- anciently aus alten Zeiten|
- and und|
- anecdote Anekdote|
- anecdotes Anekdoten|
- anecdotic Anekdotik|
- angel Engel|
- angelfish Engelfisch|
- anger Aerger|
- angrily aergerlich|
- angry aergerlich; boes|
- animal
- Tier (n)
- tierisch
- Tier[Noun]|
- animate beleben|
- ankle
- Fussknöchel (m)
- Knöchel (m)|
- Ann Anna|
- annex Nebengebaeude|
- annihilate vernichten|
- anniversaries Hochzeitstage|
- anniversary Hochzeitstag|
- announce ansagen|
- announced angesagt|
- announcement ansage|
- announcements ansagen|
- announcer ansager|
- announcers ansager|
- annoy aergern; belaestigen|
- annual
- alljährlich
- Almanach (n)
- jaehrlich
- Jahrbuch (n)
- jährlich|
- annually jaehrlich|
- annul annulieren; ungueltig machen|
- anonymous anonym|
- another
- andere
- anderer
- ein anderer|
- answer antworten|
- answers antworten|
- Antarctica Antarktika|
- antenna
- Antenne (f)
- Fühler (m)|
- anterior vorhergehend|
- anticipate vorhersehen; erwarten|
- antique altertuemlich; antik|
- antiseptic antiseptisch|
- antonym Antonyme (f)|
- anxiety Unruhe; Aengstlichkeit|
- anxious unruhig; aengstlich; bekuemmert|
- any
- beliebig
- beliebigen
- etwas; irgend ein; irgend welche
- irgend
- irgendein|
- any time jederzeit|
- anybody irgendjemand|
- anyhow sowieso|
- anything
- etwas
- irgendetwas|
- anywhere
- irgendwo
- irgendwohin|
- apart abseits; getrennt|
- apartment
- Mietwohnung (f)
- Wohnung
- Wohnung (f)|
- apathy Apathie (f)|
- aperitif Apertif (m)|
- apiece pro stueck|
- apologize
- entschuldigen
- sich entschuldigen|
- apparent scheinbar; anscheinend|
- appeal gefallen|
- appear erscheinen|
- appearance Erscheinung|
- appearances Erscheinungen|
- appease besaenftigen|
- appendix
- Anhang
- Anhang (m)
- Appendix (m)
- Blinddarm (m)
- Ergänzung (f)|
- appetite Appetit|
- applaud applaudieren; klatschen|
- applause Applaus|
- apple
- Apfel
- Apfel (m)|
- apple juice Apfelsaft (m)|
- applejack Apfelschnaps|
- apples Aepfel|
- applesauce
- Apfelmus
- Schmus, Quatsch|
- application Auflegung (f)|
- apply
- anlegen
- anwenden
- aufanbringen
- auflegen
- gelten
- umtun
- zutreffen|
- apricot Aprikose (f)|
- April April (m)|
- aqua Wasser (n)|
- aquarius Wassermann (m)|
- arcade
- Arkade (f)
- Säulengang (m)|
- arch
- Bogen (m)
- Wölbung (f)|
- archaic
- altertümlich
- archaisch|
- arctic
- arktisch
- nördlich|
- are
- bist
- seid
- sind|
- area
- Bereich (m)
- Fläche (f)
- Gebiet (n)|
- Argentina Argentinien|
- aries Widder (m)|
- arm
- Arm (m)
- bewaffnen
- Lehne (f)
- rüsten
- Waffe (f)|
- armor Panzer[Noun]|
- armored panzer[Adjective]|
- armpit Achselhöhle (f)|
- army
- Armee (f)
- Heeres[Noun]|
- arrested
- gebustet werden
- verhaftete|
- arrival gate Ankunfttor (n)|
- arrivals
- Ankünfte (pl)
- Ankunft (f)|
- arrive
- ankünfte
- anlangen
- eintreffen|
- arrogance
- Anmaßung (f)
- Arroganz (f)
- Hochmut (m)|
- arrogant
- anmaßend
- arrogant
- hochmütig|
- art Kunst (f)|
- artichoke Artischocke (f)|
- artichokes Artischochen (pl)|
- artificial künstlich|
- artisan
- Handwerker (m)
- Kunsthandwerker (m)|
- artist
- Künstler (m)
- Künstlerin (f)|
- as long as so lang wie|
- as soon as sobald|
- as we speak als sprechen wir|
- ascot Krawatte (f)|
- ash Asche (f)|
- ashtray
- Aschenbecher (n)
- Aschenbecker (m)|
- Asia Asien (n)|
- ask
- auffordern
- bitten
- fragen
- verlangen|
- asleep schlafend|
- aspirin Aspirin (n)|
- associate
- angeschlossen
- Mitarbeiter (m)
- verknüpfen|
- association
- Genossenschaft (f)
- Gesellschaft (f)
- Verband (m)|
- assure
- versichern
- zusichern|
- asthma Asthma (n)|
- asylum Asyl (n)|
- at
- an
- auf
- bei
- über
- in
- um
- zu|
- at least
- mindestens
- wenigstens
- zumindest|
- at night
- Abends
- nachts|
- at noon mittags|
- at the am|
- ate aß|
- ate too much zuwiel gegessen haben|
- atlantic ocean Atlantik (f)|
- attached
- befestigt
- fügte an|
- attend
- bedienen
- befassen
- begleiten
- beiwohnen
- besuchen|
- attendant
- bediente
- Begleiter (m)|
- attorney
- Anwalt (m)
- Bevollmächtigter (m)|
- attractions
- Anziehungskräfte (pl)
- Reize (pl)|
- auction
- Auktion (f)
- versteigern
- Versteigerung (f)|
- audio cassette Tonkassette (f)|
- audio Ton (m)|
- audition Probe (f)|
- August August (m)|
- aunt Tante (f)|
- Australia Australien|
- Australian Australier (m)|
- author
- Autor (m)
- Schriftsteller (m)
- Urheber (m)
- Verfasser (m)|
- autograph Autograph (n)|
- automatic
- automatik
- automatisch
- maschinell
- selbsttätig|
- autumn
- Herbst (m)
- Herbst[Noun]|
- availability Verfügbarkeit[Noun]|
- available
- erhältlich
- erreichbar|
- avalanche area Lawinengefahr (f)|
- avenue Allee (f)|
- b b|
- babble schwatzen|
- babe kleines Kind|
- baboon Pavian, -e|
- baby
- Baby (n)
- Baby, -s
- Kind (n)
- Säugling (m)|
- babysits x|
- baccalaureate Abitur,das[Noun]|
- bachelor
- Junggeselle
- Junggeselle (m)|
- bachelors degree
- Bakkalaureus der
- Bakkalaureus der philosophischen Fakultät (m)|
- bachelors Junggesellen|
- bacillus Bazille, fem.[Noun]|
- back
- Rücken (m)
- unterstützen
- wieder
- zurück
- zurück, Rücken|
- backache Rückenschmerzen|
- backaches Rückenschmerzen (pl)|
- backbite verleumden|
- backbone Rückgrat|
- backbones Rückgrate|
- backfire Fehlzündung|
- background Hintergrund|
- backgrounds Hintergründe|
- backhand Rueckhand,fem.[Noun]|
- backing Unterstützung, -en|
- backlash Rückprall|
- backpack Rucksack,masc.[Noun]|
- backpacker Rucksackreisender, masc.,Rucksacktourist, masc.[Noun]|
- backpedal rueckwaertsgehen, rueckwaertslaufen[Verb]|
- backrest Rueckenlehne, fem.[Noun]|
- backs Rücken|
- backseat Ruecksitz, masc.[Noun]|
- backside Rueckseite, fem.[Noun]|
- backwards rueckwaerts[Adverb]|
- backwoods Hinterwälder (m)|
- bacon Speck (m)|
- bad cut Schlechtschnitt (m)|
- bad schlecht|
- bad surface schlechte Fahrbahn|
- bag
- Beutel (m)
- Sack, ¨-e
- Sack (m)
- Tasche (f)
- Tüte (f)|
- baggage Gepaeck, das[Noun]|
- bagpipe Dudelsack, masc.[Noun]|
- bagpiper Dudelsackspieler, masc.[Noun]|
- bagpipes Dudelsaecke, pl.[Noun]|
- bags Taschen, pl.[Noun]|
- bait Koeder, masc.[Noun]|
- baited gekoedert[Verb]|
- bake
- backen
- braten|
- baked
- backte
- gebacken|
- baker Baecker, masc.[Noun]|
- bakeries Baeckereien, pl.[Noun]|
- bakers Baecker, pl.[Noun]|
- bakery Bäckerei (f)|
- balconies Balkone (pl)|
- balcony Balkon (m)|
- ballast Ballast, masc.[Noun]|
- ballcarrier Balltraeger, masc.[Noun]|
- ballerina Ballerina, fem.[Noun]|
- ballerinas Ballerinas, pl.[Noun]|
- ballet Ballet (n)|
- ballfield Spielfeld, das[Noun]|
- ballfields Spielfelder, pl.[Noun]|
- ballgown Ballkleid, das , Abendkleid, das[Noun]|
- ballistics Ballistik, fem.[Noun]|
- balloon Ballon, masc.[Noun]|
- ballooner Ballonfahrer, masc. , Ballonfahrerin, fem.[Noun]|
- ballooning Ballonfahren, das[Noun]|
- ballot Wahl, fem.[Noun]|
- ballpark Stadion, das, Sportstaette, fem.[Noun]|
- ballroom Ballsaal, masc.[Noun]|
- ballrooms Ballsaele, pl.[Noun]|
- bamboo Bambus (m)|
- banality Banalitaet, fem.[Noun]|
- banana Banane (f)|
- band
- Band (n)
- Bande (f)
- Kapelle (f)|
- bandage
- Binde (f)
- Verband (m)
- verbinden|
- bandaged bandagiert[Adverb]|
- bandaid Pflaster, das[Noun]|
- bandit Bandit (m)|
- bandwidth Bandbreite, fem,[Noun]|
- bandwidths Bandbreiten, pl.[Noun]|
- bank
- bench
- Böschung (f)
- Speicheradressbereich (m)
- Ufer (m)|
- bank draft Bankwechsel (m)|
- banker Bankier (m)|
- bankrupt bankrott|
- banned verbot|
- bar
- balken
- Bar (f)
- Gericht (n)
- Lokal (n)|
- barbecue
- Barbecue (n)
- braten
- grillen|
- barber
- Friseur (m)
- Herrenfriseur (m)|
- barbershop Friseurladen (m)|
- bare
- abisoliert
- bloß
- entblößen
- kahl
- nackt
- notdürftig|
- bargain
- feilschen
- Geschäft (n)
- Handel (m)
- handeln
- Sonderangebot (n)|
- bargaining handelnd|
- barge
- Kahn (m)
- Kanalboot (n)
- Lastkahn (m)
- Leichter (m)|
- barn
- Scheuer (f)
- Scheune (f)|
- baroque barock|
- barrette Birrette (f)|
- bartender Barkellner (m)|
- base
- bezugsgröße
- fundieren
- Grundlage (f)|
- baseball Baseballspiel (n)|
- baseball cap Baseballkappe (f)|
- basketball Korbball (m)|
- bass Baß (m)|
- bath Bad (n)|
- bath mat Badematte (f)|
- bath towel Badtuch (n)|
- bath tub Badewanne (f)|
- bathing badend|
- bathing suit Badeanzug (m)|
- bathrobe Bademantel (m)|
- bathroom Badezimmer (n)|
- battery
- Akkumulator (m)
- Batterie (f)|
- battery charger Batteriebeladung (f)|
- battle
- gefecht
- Schlacht (f)|
- battle of the sexes Sexenschlacht (f)|
- baud rate Baudrate (f)|
- be
- sein
- verhalten
- werden|
- be open aufstehen|
- beach Strand (m)|
- beans Bohnen (pl)|
- bear tragen|
- beard Bart (m)|
- beautician Kosmetikerin (f)|
- beautiful
- schane
- schön|
- beauty Schönheit (f)|
- because weil|
- become werden|
- bed
- Bett (n)
- Lager (n)
- Unterlage (n)|
- bedroom Schlafzimmer (n)|
- beef
- meckern
- Rind (n)
- Rindfleisch (n)|
- beer
- bier
- Bier (n)|
- beer bottle Bierflasche (f)|
- beer glass Bierglas (n)|
- beer keg Bierfaß (n)|
- beet
- Bete (f)
- Rübe (f)|
- beets Runkelrüben (pl)|
- before
- bevor
- ehe
- vor
- vorauf
- vorher|
- before then zuvor|
- belfry Glockenturm (m)|
- belgium Belgien|
- bell
- Glocke (f)
- Klingel (m)
- Schelle (f)|
- bellboy Hotelpage (m)|
- bellhop Page (m)|
- below
- benieden
- in der Hölle
- unten
- unter|
- belt
- Gürtel (m)
- Kranz (m)|
- berth
- anlegen
- Bettplatz (m)|
- best
- best-
- beste
- bester|
- best regards herzliche Grüße|
- beyond
- über
- hinter
- jenseits|
- bible Bibel (f)|
- bicycle
- Drahtesel (m)
- Fahrrad
- Fahrrad (m)
- Rad (m)
- Zweirad (m)|
- bid
- Angebot (n)
- bieten|
- big
- groß
- gross|
- bigger
- größer
- grösser|
- biggest
- grösste
- größtes|
- bikini Bikini (m)|
- bilingual zweisprachig|
- bill
- Geldschein (m)
- Rechnung (f)
- Schnabel (m)
- Zechel (m)|
- billboard Anschlagbrett (n)|
- billy club Knüppel (m)|
- bin
- Behälter (m)
- Kasten (m)|
- bird Vogel (m)|
- birth
- Geburt (f)
- Herkunft (f)|
- birthday Geburtstag (m)|
- black
- schwarz
- schwarze|
- blank
- leer
- leerzeichen
- Niet (f)
- unbeschrieben
- vordruck
- weiss|
- blanket
- Bettdecke (f)
- Decke (f)|
- bleed
- bluten
- verlaufen|
- bleeding
- blutend
- Blutung (f)|
- blinds blendet|
- blink
- Augenblick (m)
- blinken
- blinkend
- blinzeln
- Strahl (m)|
- blizzard Schneesturm (m)|
- block
- Block (m)
- blockieren|
- blocked
- blockiert
- gesperrt
- sperrte
- verstopft|
- blood Blut (n)|
- blouse Bluse (f)|
- blowfish Interfis[Noun]|
- blue blau|
- boat
- Boot (n)
- Kahn (m)|
- body
- Hauptteil (m)
- Körper (m)
- Leib (m)|
- boil
- Beule (f)
- kochen
- Schwären (m)
- sieden|
- boiled
- gekocht
- siedete|
- boiled potatoes Salzkartoffeln (pl)|
- Bolivia Bolivien|
- bolt
- ausreißen
- Bolzen (m)
- durchgehen
- Kammerverschluß (m)|
- bond
- Bindung (f)
- Bürgschaft (f)
- Fessel (f)
- gefangen|
- bone
- Bein (n)
- Gräte (f)
- knochen (m)|
- bonfire Freudenfeuer (m)|
- bonnet
- Lärmschutzhaube (f)
- Motorhaube (f)
- Mütze (f)|
- book
- Buch (n)
- buchen
- verbuchen|
- book cover Buchdekel (m)|
- book store Buchhandlung (f)|
- booking office Fahrkarten|
- boot Stiefel[Noun]|
- booth
- Bude[Noun]
- Stand[Noun]|
- booths
- Buden[Noun]
- Stände[Noun]|
- boots
- Stiefel (pl)
- Stiefel[Noun]|
- border
- besatz
- Grenze (f)|
- bored langweilte|
- boredom
- Überdruß (m)
- Langeweile (f)|
- boring langweilig|
- boss
- Chef (m)
- leiten|
- bottle Flasche (f)|
- bottled water Flaschewasser (n)|
- bourbon Bourbon (n)|
- bowl Schüssel (f)|
- box
- boxen
- Kasten (m)
- Schachtel (f)|
- boy
- Bube (m)
- Junge (m)|
- boyfriend Freund (m)|
- bra BH (m)|
- bracelet Armband (m)|
- brain
- Gehirn (n)
- Hirn (n)
- Verstand (m)|
- brakes
- Bremse (pl)
- bremst|
- branch
- Ast (m)
- springen
- verzweigen
- Verzweigung (f)
- Zweig (m)|
- branch office Niederlage (f)|
- brandy
- branntwein
- Kognak (m)
- Schnaps (m)
- weinbrand
- Weinbrand (m)|
- Brazil Brasilien|
- brazil nut Brasiliennuß (f)|
- Brazilian
- Brasilianer (m)
- brasilianisch|
- bread Brot (n)|
- breakfast
- Frühstück (n)
- Früstück (n)|
- breast Brust (f)|
- breasts Brüste (pl)|
- breath
- Atem (m)
- Hauch (m)
- Schnaufer (m)|
- breathe atmen|
- breezy luftig|
- brewery
- Bierbrauerei (f)
- Brauerei (f)|
- bridge
- überbrücken
- Brücke (f)|
- briefcase
- Aktenmappe (f)
- Aktentasche (f)
- Mappe (f)|
- British
- britisch
- englisch|
- broccoli
- Brokkoli (pl)
- Spargelkohl (m)|
- brochure Broschüre (f)|
- broil
- braten
- grillen|
- broiled bratete|
- broke
- bankrott
- brach
- pleite|
- broken
- gebrochen
- kaputt
- zerbrochen|
- brooch Brosche (f)|
- broth
- Brühe (f)
- Fleischbrühe (f)|
- brother Bruder (m)|
- brotherhood Bruderschaft (f)|
- brown
- braun
- bräunen|
- bruise
- quetschen
- Quetschung (f)
- zerstampfen|
- bruised zerstampfte|
- brush
- Bürste (f)
- bürsten
- Dickicht (n)
- fegen
- Gestrüpp (n)
- kehren|
- bucolic ländlich|
- buffet Büfett (n)|
- building
- Bau (m)
- Bauen (n)
- Bauwerk (n)
- Gebäude (n)|
- bullet Kugel (f)|
- bumpy holprig|
- bunch
- Bündel (n)
- bündeln
- Büschel (m)
- Bund (n)|
- bunion Schwiele (n)|
- burn
- brandwunde
- brennen
- verbrennen|
- bus Autobus (m)|
- bus driver Omnibusfahrer (m)|
- bus stop Haltestelle (f)|
- bush
- Busch (m)
- Strauch (m)|
- bushy buschig|
- business
- Geschäft (n)
- geschäftlich
- Gewerbe (n)|
- businessman
- Geschäftsmann (m)
- Kaufmann (m)|
- businesswoman Geschäftsfrau (f)|
- busy
- belegt
- beschäftigt
- besetzt
- emsig
- geschäftig|
- but
- aber
- jedoch|
- butane Butan (n)|
- butcher shop Fleischerladen (m)|
- butt
- Butte (f)
- kolben (n)
- Stücksaß|
- butter Butter (f)|
- butterfly Schmetterling (m)|
- buttocks Gesäß (n)|
- button
- Knopf (m)
- zuknöpfen|
- buzz
- brummen
- schnarren
- summen
- surren|
- by mit|
- cab
- Fahrerhaus[Noun]
- Taxi[Noun]|
- cabbage
- Kohl (m)
- Kohlkopf (m)
- Kohl[Noun]|
- cabin
- Hütte (f)
- Häuschen (n)
- Hütte[Noun]
- Kabine (f)
- Kabine[Noun]
- Kajüte (f)|
- cabinet
- Gehäuse (f)
- Kabinett (n)
- Kabinett[Noun]
- Schrank (m)|
- cabinetmaker Kunsttischler[Noun]|
- cabinetmakers Kunsttischler (pl)[Noun]|
- cable
- Kabel
- Kabel (n)
- kabeln
- Seil (n)|
- Cable News Network CNN|
- cabs Taxis (pl)|
- cacao Kakao|
- cad
- Prolet (m)
- Schuft (m)|
- cafe Café (n)|
- cake Kuchen (m)|
- calculate
- berechnen
- ermessen
- errechnen
- kalkulieren|
- call
- Anruf (m)
- anrufen
- Aufruf (m)
- heissen
- nennen
- Ruf (m)
- rufen|
- came from herausgekommt|
- came kam|
- camera
- Kamera (f)
- Photoapparat (m)|
- camp
- Lager (n)
- zelten|
- can
- Büchse (f)
- darf
- Dose (f)
- einmachen
- kann
- Kanne (f)
- können|
- Canada Kanada|
- Canadian
- Kanadier (m)
- kanadisch|
- canal Kanal (m)|
- cancel
- abbrechen
- abstempeln
- annullieren|
- canceled
- abgebrochen
- annullierte|
- cancer Krebs (m)|
- candies Bonbons (pl)|
- candle
- Kerze (f)
- Licht (n)
- Wachskerze (f)|
- candy
- Bonbon (f)
- Kandiszucher (m)|
- canned sardines Ölsardinen (pl)|
- canny umsichtig|
- cap
- bedecken
- Haube (f)
- Kappe (f)
- Mütze (f)|
- capability
- Fähigkeit (f)
- geistige Fähigkeit (f)|
- capital
- Hauptstadt (f)
- Kapital (n)|
- capitalist Kapitalist (m)|
- capon Kapaun (m)|
- Capricorn Steinbock (m)|
- car
- Auto (n)
- Wagen (m)|
- carburetor Vergaser (m)|
- card
- Karte (f)
- Steckkarte (f)|
- cardiac condition Herzfehler (m)|
- care
- Besorgung (f)
- Pflege (f)
- Sorge (f)
- sorgen|
- carefree
- sorgenfrei
- sorgenlos
- sorglos
- unbesorgt|
- careful
- besorgt
- sorgfältig
- sorgsam
- säuberlich
- vorsichtig|
- carefully
- sorgfältig
- vorsichtig|
- caress
- kosen
- liebkosen
- Liebkosung (f)
- streicheln|
- Caribbean Sea Karibische See (f)|
- carnival Karneval (m)|
- carol Weihnachtslied (n)|
- Carolyn Carolyn|
- carpenter
- Tischler (m)
- Zimmermannabc|
- carpet Fußdecke (f)|
- carrier
- Gepäckträger (m)
- Netzbetreiber (m)
- Träger (m)|
- carrion Aas (n)|
- carrot
- Karotte (f)
- Möhre (f)
- Mohrrübe (f)
- Rübe (f)|
- carrots Wurzeln (pl)|
- carry
- übertragen
- bringen
- führen
- tragen|
- carry-on luggage Handgepäck (n)|
- cart
- Karren (m)
- Karte|
- cartoon
- Karikatur (m)
- Zeichentrickfilm (m)|
- cartridge
- Kartusche (f)
- Patrone (f)|
- carve
- schnitzen
- zerlegen|
- carving
- Schnitzerei (f)
- Schnitzwerk (n)|
- carving knife Tranchiermesser (n)|
- case
- Kasten (m)
- Stecken (m)
- Verkleiden (m)|
- cash
- bares Geld
- Kasse (f)|
- cashew nut Acajoubaumnuß (f)|
- cashier
- Kasse (f)
- Kassierer (m)|
- cassette Kassette (f)|
- castle
- Burg (f)
- Schloß (n)|
- cat Katze (f)|
- catalog
- Katalog (m)
- Verzeichnis (n)|
- cathedral
- Dom (m)
- Kathedrale (f)|
- catholic katholisch|
- cattle
- Rind (n)
- Rindvieh (n)
- Vieh (n)|
- caucasian Kaukasier (m)|
- cauliflower Blumenkohl (m)|
- caustic
- kaustisch
- ätzend
- Ätzmittel (n)|
- caution
- Achtung (f)
- Vorsicht|
- CD Kompakte Scheibe (f)|
- cedar Zeder (f)|
- celebration
- Feier (f)
- Fest (n)|
- celery Sellerie (m)|
- cellophane
- Cellophan (n)
- Zellophan (n)|
- celsius Centigrade (f)|
- cement Zement (m)|
- central zentral|
- century Jahrhundert (n)|
- cereal
- Getreide (n)
- Getreidepflanze (f)|
- ceremony
- Feierlichkeit (f)
- Zeremonie (f)|
- chair Stuhl (m)|
- chairman Vorsitzende (m)|
- chalk Kreide (f)|
- champagne
- Champagner (m)
- Schaumwein (m)
- Sekt (m)|
- change
- sich umziehen
- umsteigen
- verandern
- Veränderung (f)
- Wechselgeld (n)
- wechseln|
- changed my mind veranderte meine Meinung|
- chant
- Gesang (m)
- Kirchenlied (n)
- singen|
- charge
- anschreiben
- Gebühr (f)
- kosten
- laden
- Ladung (f)
- Obhut (f)|
- charges
- Ansätze (pl)
- belastet
- Gebühren (pl)
- Kosten (pl)|
- charity
- Nächstenliebe (f)
- Wohltätigkeit (f)|
- cheap
- billig
- gemein|
- check
- abgeben
- einhalten
- Kontrolle (f)
- prüfen
- Scheck (m)|
- check in registieren|
- checked luggage registierte Gepäck (n)|
- checking account Scheckkonto (n)|
- cheek
- Backe (f)
- Frechheit (f)|
- cheers! Prost!|
- cheese
- Käse (f)
- Käse (m)|
- chemical
- chemisch
- Tafelfarben (f)|
- chemistry Chemie (f)|
- cherry Kirsche (f)|
- chest
- Brust (f)
- Brustkasten (m)
- Kiste (f)
- Lade (f)|
- chest hair Bristhaar (n)|
- chicken
- Hähnchen (m)
- Hähnchen (n)|
- Chicken Huhn (n)|
- chickpea Kükenerbse (f)|
- child Kind (n)|
- children
- kinder
- Kinder (pl)|
- Chile Chile|
- chill
- Kühle (f)
- Kälte (f)|
- china Porzellan (n)|
- Chinese
- Chinese (pl)
- chinesisch|
- Chinese food chinesische Speise (f)|
- chips Pommes frites (pl)|
- chocolate Schokolade (f)|
- cholera Cholera (f)|
- choose
- aussuchen
- auswählen
- wählen|
- chops
- hackt
- Kotelette (pl)|
- chopsticks Eßstäbchen (pl)|
- chose
- gewählt
- wählte|
- chosen gewählt|
- Christian christlich|
- Christine Christine|
- Christmas
- Christfest (n)
- Weihnachten (n)|
- Christmas day Weihnachtstag (m)|
- Christmas eve Weihnachtsvorabend (m)|
- Christmas gift Weihnachtsgeschänk (n)|
- Christopher Kristophe|
- church
- Gotteshaus (n)
- Kirche (f)|
- cider Apfelwein (m)|
- cigar Zigarre (f)|
- cigarette lighter Feuezeug (n)|
- cigarette Zigarette (f)|
- cigarettes Zigaretten (pl)|
- cinema Kino (n)|
- circle
- Kreis (m)
- kreisen
- umfahren
- Zirkel (m)|
- citizen
- Bürger (m)
- Staatsangehörige (m)
- Staatsbürger (m)|
- citizen of the world
- Weltsbürger (m)
- Weltsbürgerin (f)|
- city Stadt (f)|
- clams hemmt|
- classical klassisch|
- clear
- aufklären
- deutlich
- eindeutig
- heiter
- klar
- klären
- löschen|
- clearance sale
- Ausverkauf (m)
- Schlußverkauf (m)|
- clerk
- Beamte (m)
- Büroangestellte (m)
- Schreiber (m)
- Verkäufer (m)|
- cliché Klischee (n)|
- click
- einrasten
- Klick (n)
- knacken
- schnalzen
- zuschnappen|
- cliff Klippe (f)|
- climb
- erklettern
- ersteigen
- klettern
- klimmen
- steigen|
- climbing
- bergsteigen
- klettern|
- cloakroom Toilette (f)|
- clock
- Standuhr (f)
- stempeln
- Uhr (f)|
- clocked stoppte ab|
- close
- nah
- schließen
- Schluss (m)
- verschließen|
- close by neben|
- closed
- geschloßen
- geschlossen
- verschlossen|
- clothes
- Garderobe
- kleid (f)
- Kleidung (f)
- Sommersachen (f)|
- clothing
- Bekleidung (f)
- einkleidend
- Kleidung (f)|
- cloud
- schatten
- Wolke (f)|
- cloudy
- bewölkt
- trübe|
- club
- Keule (f)
- Klub (m)
- Knüppel (m)
- Schlagholz (n)
- Schläger (m)|
- coach
- Kutsche (f)
- Reisebus (m)
- Trainer (m)
- trainieren
- Wagen (m)|
- cockpit Pilotenkanzel (f)|
- cocktail napkin Cocktailserviette (f)|
- cocktail party Cocktailparty (f)|
- cod Kabeljau (m)|
- code page Kodepage (m)|
- codfish Kabeljau (m)|
- coffee Kaffee (m)|
- coins Münzen (pl)|
- cold
- Erkältung (f)
- kalt
- Kälte (f)
- schnupfen
- spannungslos|
- cold cuts Aufschnitt (m)|
- collect
- kassieren
- Kollekte (f)
- sammeln
- zusammenfassen|
- collection
- Ansammlung (f)
- Sammlung (f)|
- college
- Gymnasium (n)
- Kollegium (n)
- Universtät (f)|
- Cologne Köln|
- color
- Farbe (f)
- färben|
- color rinse Farbespülen (n)|
- colorful
- bunt
- farbenfreudig
- farbenreich|
- columbia Kolumbien|
- comb
- Kamm (m)
- kämmen|
- combination
- Kombination (f)
- Verbindung (f)
- Zusammensetzung (f)|
- come
- komme
- kommen|
- come from herstammen|
- come in herein|
- come in please hineinkommen bitte|
- comfortable komfortabel|
- coming kommend|
- comma Komma (n)|
- command Kommando[Noun]|
- commander befehlshaber[Noun]|
- commercial
- kaufmännisch
- kommerziell|
- common market Gemeinsame Markt (m)|
- communicate mitteilen|
- communications Kommunikationen (pl)|
- communist Kommunist (m)|
- community
- Gemeinde (f)
- Gemeinschaft (f)|
- commute pendeln|
- compact
- kompakt
- puderdose
- verdichten|
- company
- Besuch (m)
- Betrieb (m)
- Firma (n)
- Gesellschaft (f)|
- compete messen|
- completed
- abgeschlossen
- beendet
- komplett
- vervollständigt|
- computer
- Computer (m)
- Datenverarbeitungsanlage (f)|
- computer program Computerprogramm (n)|
- computer screen
- Computerbildschirm (m)
- VDU|
- conclusion
- Abschluß (m)
- Beschluß (m)
- Entschluss (m)
- Rückschluß (m)
- Schluss (m)|
- condom Kondom (n)|
- condominium Eigentumswohnung (f)|
- conference
- Besprechung (f)
- Konferenz (f)|
- confirm
- befestigen
- bekräftigen
- bestätigen
- einsegnen
- vergewissern|
- confluence Zusammenfluß (m)|
- confuse
- beirren
- verwechseln
- verwirren|
- confusion
- Durcheinander (n)
- Gewirr (n)
- Trubel
- Verwechslung (f)|
- conga drum Kongatrommel (f)|
- congested überfüllt|
- congestion
- Überlastung (f)
- Stauung (f)|
- conjugate konjugieren|
- conjugation Konjugation (f)|
- connect
- angeschlossenen
- anschließen
- verbinden
- verknüpfen|
- connection
- Anschluß (m)
- Verbindung (f)
- Zusammenhang (m)|
- connections Verbindungen (pl)|
- conservative
- konservativ
- Konservative (m)|
- consider
- abwägen
- berücksichtigen
- betrachten
- erachten
- erwägen|
- consonant
- Konsonant (m)
- Mitlaut (m)|
- constipated verstopfte|
- consulate Konsulat (n)|
- consumption Konsum,Verbrauch|
- contact
- Berührung (f)
- Kontakt (m)
- verbinden
- Verbindung (f)|
- contemplate
- beschauen
- betrachten|
- contemplating betrachtend|
- contemporary
- gleichzeitig
- Zeitgenosse (m)
- zeitgenössisch|
- contempt Verachtung (f)|
- continent
- enthaltsam
- Erdteil (m)
- Kontinent (m)|
- continental kontinental|
- continue
- anhalten
- fortbestehen|
- contract
- Vertrag (m)
- vertrag schliessen
- zusammenziehen
- zuziehen|
- contractual vertraglich|
- conversation
- Gespräch (n)
- Informationsaustausch (m)
- Unterhaltung (f)|
- conversion
- Umsetzung (f)
- Umwandlung (f)|
- conversion table Umrechnungstabelle (f)|
- converter
- Transformator (m)
- Umformer (m)|
- cook
- Köchin (f)
- Koch (m)
- kochen|
- cookie Keks (m)|
- cool
- kühl
- kühlen|
- copies
- Kopien (pl)
- kopiert|
- copy
- abschreiben
- Abschrift (f)
- Kopie (f)
- kopieren|
- copy-protected Nachdruck verboten|
- copyright
- Copyrecht (n)
- urherberrecht|
- coral Koralle (f)|
- cord
- Schnur (f)
- Strick (m)|
- corn
- Getreide (n)
- Hühnerauge (n)
- Korn (n)
- Mais (m)|
- cornmeal Maismehl (n)|
- corny getreidereich|
- corporation
- Aktiengesellschaft (f)
- Körperschaft (f)|
- cosmic kosmisch|
- cosmos Kosmos (m)|
- cost
- Aufwand (m)
- kosten
- Kosten (f)
- Preis (m)|
- Costa Rica Kosta-Rika|
- costume
- Kostüm (n)
- Tracht (f)|
- cottage
- Bauernhaus (n)
- Hütte (f)
- Häuschen (n)|
- cotton Baumwolle (f)|
- cotton swab Watte (f)|
- couch
- Couch (n)
- Liege (f)
- Sofa (n)|
- cough
- husten
- Husten (m)|
- could
- kann
- könnten
- konnte|
- country Land (n)|
- couple up anhängen|
- court of justice Gericht (n)|
- courtesy
- Höflichkeit (f)
- Verbindlichkeit (f)|
- cousin
- Cousin (m)
- Kusine (f)
- Vetter (m)|
- cover
- bekleiden
- bezug
- Decke (f)
- Deckel (m)
- decken
- Deckung (f)|
- cow
- Kuh (f)
- Rind (n)|
- cowboy
- Buckaroo (m)
- Cowboy (m)|
- cozy
- gemütlich
- wohnlich|
- crab
- Krebs (m)
- nörgeln|
- crabby mürrisch|
- cradle
- Wiege (f)
- wiegen|
- cramp
- einklammern
- Krampf (m)
- verkrampfen|
- cramps
- krampft ein
- Krämpfe (pl)|
- cravat Krawatte (f)|
- crayon
- Buntstift (m)
- Stift
- zeichnen (m)|
- crazy
- toll
- verrückt|
- cream Sahne (f)|
- create
- anlegen
- erschaffen
- erstellen
- erzeugen
- schaffen|
- credit
- anrechnen
- Glauben schenken
- Guthaben (n)
- Kredit (m)|
- criminal
- kriminal
- Verbrecher (m)
- verbrecherisch|
- crosswalk Kreuzung (f)|
- cruiser Kreuser[Noun]|
- cry
- heulen
- Schrei (m)
- schreien
- weinen|
- crystal Kristall (m)|
- cucumber Gurke (f)|
- cuddle
- enge Umarmung (f)
- herzen
- hätscheln
- kuscheln|
- culture Kultur (f)|
- cup Tasse (f)|
- curb
- Bordstein (m)
- Rinnstein (m)
- zügeln|
- curly
- kraus
- lockig|
- currency
- Währung (f)
- Zahlungsmittel (n)|
- current
- aktuell
- gegenwärtig
- laufend
- Strömung (f)
- Strom (m)|
- currently
- aktuell
- jetzt
- laufend|
- curry striegeln|
- cursor
- Schreibmarke (f)
- Zeiger (m)|
- curtain Vorhang (m)|
- curves (in the road) Kurven (pl)|
- custard Eierkrem (f)|
- custom
- Angewohnheit (f)
- Brauch (m)
- Gewohnheit (f)
- Zollamt (n)|
- customary
- üblich
- gebräuchlich
- gewohnheitsmäßig
- hergebracht
- ortsüblich|
- customs
- Gebräuche (pl)
- Sitten (pl)
- Zölle (pl)
- Zoll (f)
- Zoll (m)
- Zollämter (pl)|
- customs broker Zollamtmakler (m)|
- customs official Zollbeamte (m)(f)|
- cut
- abschneiden
- Aufschnitt (m)
- Kürzung (f)
- Schliff
- Schnitt (m)|
- cute
- goldig
- neckisch
- niedlich|
- dab
- betupfen
- Bißchen (n)
- Klecks (m)
- Tupfer (m)|
- dad Vater, masc., Papa, masc.[Noun]|
- daddies Vaeter, pl.[Noun]|
- daemon Daemon, masc.[Noun]|
- dagger Dolch[Noun]|
- daggers Dolche|
- daily taeglich[Adjective]|
- dairy
- Milchwirtschaft (f)
- Molkerei (f)|
- damage Schaden[Noun]|
- damaged
- beschädigte
- geschaded[Verb]
- schädigte|
- damages Schaeden[Noun]|
- damaging schaden[Verb]|
- dame Dame[Noun]|
- dance
- Tanz (m)
- tanzen|
- dance floor Tanzboden (m)|
- danced all night tanzte alle Nacht|
- dancer Taenzer, masc. , Taenzerin, fem.[Noun]|
- dancers Taenzer, pl.[Noun]|
- dances Taenze, pl.[Noun]|
- dancing tanzend|
- dandruff (Kopf-)Schuppen, fem. , pl.[Noun]|
- dandruffy schuppig[Adjective]|
- danger
- Achtung (f)
- Gefahr (f)
- Lebensgefahr (f)|
- dangerous gefaehrlich[Adjective]|
- dangers Gefahren, pl.[Noun]|
- Danish dänisch|
- dare wagen, sich trauen[Verb]|
- dark
- dunkel
- Dunkelheit (f)
- finster|
- darken verdunkeln, abdunkeln[Verb]|
- darkest dunkelste, am dunkelsten[Conjunction]|
- dashboard Armaturenbrett, neutr.[Noun]|
- dashboards Armaturenbretter, neutr.,pl.[Noun]|
- data
- Datei (f)
- Daten (f)|
- databanks Datenbanken, fem., pl.[Noun]|
- database
- Datei (f)
- Datenbank (f)
- Datenbasis (f)|
- databases Datenbasen, fem.,pl.[Noun]|
- date
- ausgehen
- datieren
- Dattel (f)
- Datum (n)
- Verabredung (f)|
- dated
- datiert
- datierte|
- dateline Datumsgrenze, fem.[Noun]|
- daughter Tochter (f)|
- David David|
- day Tag (m)|
- day trip Tagereise (f)|
- dead
- außer betrieb
- tot|
- deadline
- letzter Termin (m)
- Stichtag (m)
- Termin (m)|
- Dear (...)
- geehrte (...)
- liebe (...)|
- decay verkommen|
- December Dezember|
- deduct abrechnen|
- deeply tief|
- default
- Unterlassung (f)
- Versäumnis (f)
- vorgegeben|
- delay
- aufschieben
- verzögern
- Verzug (m)|
- delayed
- verzögert
- verzögerte|
- delete
- ausstreichen
- löschen
- tilgen|
- delicate
- delikat
- fein
- heikel
- schmackhaft
- zart
- zierlich|
- deliver
- abliefern
- ausliefern
- ausrichten
- austragen
- befreien|
- delivered lieferte|
- delivery
- Ablieferung (f)
- Auslieferung (f)
- Entbindung (f)
- Lieferung (f)|
- demand fördern|
- democracy Demokratie (f)|
- demonstration
- Demonstration (f)
- Kundgebung (f)|
- dental assistant
- Zahnhelfer (m)
- Zahnhelferin (f)|
- dental floss Zahnfloß (n)|
- dental zahnärztlich|
- dentist Zahnarzt (m)|
- deodorant desodorierend|
- deodorant soap Desodoransseife (f)|
- depart
- abfahren
- abreisen
- abwandern
- abweichen
- fortgehen|
- departed
- abgeschieden
- fuhr ab|
- department
- Abteilung (f)
- Ministerium (n)|
- department store Warenhaus (n)|
- departure
- Abfahrt (f)
- Abmarsch (m)
- Abreise (f)|
- departure gate Abreisepforte (f)|
- departures Abfahrt (f)|
- deposit
- Ablagerung (f)
- Anzahlung (f)
- deponieren
- Einlage (f)
- einlegen|
- desk
- Pult (m)
- Schalter (m)
- Schreibtisch (m)|
- destination
- Ausgabe (f)
- Bestimmung (f)
- Bestimmungsort (m)|
- destiny
- Schicksal (n)
- Verhängnis (n)|
- destroyer Zestörer[Noun]|
- deteriorate verkommen|
- determined
- entschlossen
- resolut|
- detour
- machen einen Umweg
- Umleitung (f)
- Umweg (m)|
- develop entwickeln|
- developed entwickelt|
- developer Entwickler (m)|
- development
- Entwicklung (f)
- Werdegang (m)|
- devil
- Teufel
- Teufel (m)|
- dial
- wählen
- Wählscheibe (f)
- Zifferblatt (n)|
- dialect
- Dialekt (m)
- Mundart (f)|
- diamond
- Diamant (m)
- Karo (n)|
- diaper Windel (f)|
- diary
- Notizbuch (n)
- Tagebuch (n)
- Terminkalender (m)|
- dictator Diktator (m)|
- dictatorship Diktatur (f)|
- dictionary
- Lexikon (n)
- Wörterbuch (n)|
- did tat|
- did you want (...) habe Sie (...) benötigt|
- die
- krepieren
- sterben|
- diesel diesel|
- digit
- Stelle (f)
- Ziffer (m)|
- digital
- digitally
- numerisch|
- dining car Speisewagen (m)|
- dining speisend|
- dinner
- Abendessen (n)
- Mahlzeit (f)|
- dinner meeting Tischgesellschaft (f)|
- dip
- eintauchen
- Senkung (f)
- tauchen|
- diploma Diplom (n)|
- direct
- anweisen
- direkt
- führen
- leiten
- lenken|
- direct flight direkte Flucht (f)|
- directional richtungs|
- directly direkt|
- dirt
- Dreck (m)
- Kot (m)
- Schmutz (m)|
- dirty clothes schmutzigen Kleidungen (pl)|
- disagree
- nicht zustimmen
- nichtuebereinstimmen
- uneinig|
- disappointed entäuschte|
- discover entdecken|
- discovery Entdeckung (f)|
- discuss
- besprechen
- diskutieren|
- discussion
- Besprechung (f)
- Diskussion (f)|
- dish
- Gericht (n)
- Schüssel (f)|
- dishwasher Geschirrspülmaschine (f)|
- disinfectant Desinfektionsmittel (n)|
- disk drive Scheibelaufwerk (n)|
- disk Scheibe (f)|
- diskette Diskette (n)|
- distant fern|
- distillery Schnapsbrennerei (f)|
- distribute
- austeilen
- verteilen|
- dive
- Kopfsprung (m)
- tauchen|
- diving tauchend|
- dizzy
- duselig
- schwindlig|
- do
- ausführen
- machen
- tun
- verrichten|
- do you have (...) haben Sie|
- do you speak (...) sprechen Sie (...)|
- dock
- Dock (n)
- docken|
- doctor
- Arzt (m)
- Doktor (m)|
- doctor's office Arztamt (n)|
- doctorate Doktorat (n)|
- document
- Akte (f)
- Beleg (m)
- Dokument (n)
- dokumentieren
- Urkunde (f)|
- documents
- dokument (pl)
- Urkunden (pl)|
- does anybody here speak English Spricht hier irgend jemand Englisch|
- does anyone here speak English sprechen jemand hier Englisch|
- does breakfast come with the room kommt Frühstück mit das Zimmer|
- does that hurt tut das weh|
- does that include all taxes ist allen Steuern darein|
- does that include mileage ist Kilometergeld im Preis einbegriffen|
- does the (...) stop at (...) halten (der) (...) um (...)|
- does the hotel have (...) hat das Hotel (...)|
- does the pool have a lifeguard hat das Schwimmbecken einen Badewärter|
- does the train stop at (...) hält die Zug auch in (...)|
- does this bus go to (...) fahrt diesen Autobus nach (...)|
- dog
- hount
- hund
- Hund (m)|
- dogcart wagon|
- dollars Dollars (pl)|
- dominant
- beherrschend
- dominantly|
- dominate dominieren|
- don't mention it bitte sehr|
- Donald Donald|
- donate
- schenken
- spenden
- stiften|
- donation
- Gabe (f)
- Schenkung (f)
- Spende (f)
- Stiftung
- Zuwendung (f)|
- Donna Donna|
- door
- Pforte (f)
- Tür (f)|
- doorman
- Pförtner (m)
- Portier (m)|
- doorway
- Eingang (m)
- Torweg (m)
- Türeingang (m)|
- DOS DOS|
- double
- doppel
- Doppelgänger (m)
- doppelt
- krümmen
- verdoppeln
- zwiefach|
- double bed Doppelbett (n)|
- down
- außer
- betrieb
- drosseln
- Flaum (m)|
- download unterladen|
- downtown geschäftsviertel|
- downward
- absteigend
- abwärts
- sinkend|
- dozen Dutzend (n)|
- drank too much zuwiel getrunken haben|
- drank trank|
- drawing
- zeichnend
- Zeichnung (f)
- Ziehung (f)
- Zug (m)|
- drawing paper Zeichnungpapier (n)|
- dregs
- Abschaum (m)
- Bodensatz (m)|
- dress
- anziehen
- Kleidung (f)|
- dressed kleidete|
- dribble tröpfeln|
- drink
- Getränk (n)
- trinken
- trunk
- zechen|
- drinking glass Trinkglas (n)|
- drinking water
- Trinkwasser (m)
- Trinkwasser (n)|
- dripping
- Bratenfett (n)
- tröpfeld|
- driver
- Autofahrer (m)
- Fahrer (m)
- Treiber (m)|
- driving fahrend|
- drug
- Arzneimittel (n)
- Droge (f)
- Medikament (n)|
- drug store Drogerie (f)|
- drum set Trommelset (n)|
- drums Trommeln (pl)|
- drumstick
- Schlegel (m)
- Trommelstock (m)|
- dry
- dürr
- dörren
- trocken
- trocknen|
- dubious zweifelhaft|
- duck
- ducken
- Ente (f)
- tauchen|
- due
- fällig
- schuldig|
- during während|
- duty
- Betriebszeit (f)
- Obliegenheit (f)
- Pflicht (f)
- Steuer (m)|
- duty-free shop Zollfreigeschäft (n)|
- ear
- das Ohr[Noun]
- Ähre (f)
- Ohr (n)|
- ear canal Ohrenkanal (m)|
- ear lobe Ohrenlappen (m)|
- earache Ohrenschmerzen (pl)|
- earlier
- eher
- früher|
- early
- baldig
- früh
- frühzeitig
- fruh[Adjective]
- zeitig|
- earn verdienen[Verb]|
- earring Ohrring (m)|
- ears
- die Ohren[Noun]
- Ohren (pl)|
- earth
- Erde (f)
- erden
- Erdung (f)|
- earthquake Erdbeben (n)|
- east
- ost
- Osten (m)|
- Easter Ostern (n)|
- eastern hemisphere osterne Hemisphäre (f)|
- eastern östlich|
- easy
- bequem
- Einfach
- leicht|
- easy chair Sessel (m)|
- eat
- essen
- speisen|
- economic
- volkswirtschaftlich
- wirtschaftlich|
- economical
- ökonomisch
- sparsam
- wirtschaftlich|
- economically
- auf sparsame weise
- sparsam|
- economics
- Volkswirtschaftslehre (f)
- Wirtschaftswissenschaft (f)|
- economy
- Ökonomie (f)
- Volkswirtschaft (f)
- Wirtschaft (f)|
- Ecuador Equador|
- edge
- einfassen
- Kante (f)
- Rand (m)
- Schneide (f)|
- edit
- edieren
- redigieren|
- editor
- Dateiaufbereiter (m)
- Editor (m)
- Redakteur (m)|
- editorial
- Herausgeber (m)
- Leitartikel (m)|
- educate
- ausbilden
- erziehen
- unterrichten|
- educational
- belehrend
- bildend
- erzieherisch|
- eel Aal (m)|
- effect
- Auswirkung (f)
- bewirken
- Wirkung (f)
- Wirkungskraft (f)|
- effective
- wirksam
- wirkungsvoll|
- egg cup Eierbecher (m)|
- egg Ei (n)|
- eggplant Aubergine (f)|
- eggs Eier (pl)|
- egotistical ichbezogen|
- eight acht|
- eighteen achtzehn|
- eighty achtzig|
- eighty one einundachtzig|
- eighty two zweiundachtzig|
- either
- eine von zweien
- einer von beiden
- entweder|
- elbow
- Biegung (f)
- Ellbogen (m)|
- election Wahl (f)|
- electorate Wählerschaft (f)|
- electric cord elektische Schnur (f)|
- electric elektrisch|
- electric generator elektrische Generator (m)|
- electric outlet elektrische Auslaß (m)|
- electric power elektrische Strom (m)|
- electric shaver elektrische Rasierer (m)|
- electricity Elektrizität (f)|
- electronic
- elektronik
- elektronisch|
- electronics store elektronische Warenhaus (n)|
- elephant Elefant (m)|
- elevator
- Aufzug (m)
- Fahrstuhl (m)
- Lift (m)|
- elevator door Fahrstuhltür (f)|
- eleven elf|
- eleventh
- elft-
- elfte|
- Elizabeth Elizabet|
- elk Wapiti[Noun]|
- elks Wapitis[Noun]|
- elm tree Ulmebaum (m)|
- email Epost (f)|
- embarrassing peinlich, peinsam|
- embarrassingly peinlich|
- embassy Botschaft (f)|
- emerald Smaragd (m)|
- emergency
- Not (f)
- Notfall (m)|
- emergency exit Notausgang (m)|
- emergency room Notzimmer (m)|
- emigrate auswandern|
- end
- Ausgang (m)
- beenden
- beendigen
- Ende (n)
- enden
- endigen|
- engaged besetzt|
- engine
- Maschine (f)
- Motor (m)|
- engineer
- Ingenieur (m)
- Pionier (m)
- Techniker (m)|
- England England|
- english englische|
- English englisch|
- English language Englischesprache (f)|
- English-speaking Englisch-sprechend|
- englishh
- englisch
- englische|
- enough genug|
- ensure
- garantieren
- sichern
- sicherstellen
- sicherstellen garantieren|
- enterprise
- Unternehmung (f)
- Unternehmungsgeist (m)|
- entrance
- Einfahrt (f)
- Eingang (m)
- Einlaß (m)
- Eintritt (m)
- entzücken|
- entrepreneur Unternehmer (m)|
- entry
- Eingabe (f)
- Eingang (m)
- Eintrag (m)
- Eintritt (m)
- Einzug (m)|
- envelope
- Briefumschlag (m)
- Einschlag (m)
- Hülle (f)
- verhüllen|
- environment
- Austattung (f)
- Umgebung (f)
- Umwelt (f)|
- environmental hazard Umweltzufall (m)|
- environmentalist Umweltschützer (m)|
- erase
- ausradieren
- löschen
- radieren|
- ermine
- Hermelin (m)
- Hermelinpelz (m)|
- ersatz
- replacement
- standby
- surrogate
- understudy|
- eruption ausbruch|
- essential wesentlich|
- essentially
- eigentlich
- im grunde genommen
- wesentlich|
- establish
- aufbauen
- begründen
- einrichten|
- establishing
- festsetzung
- gründend
- sich niederlassen|
- establishment
- Einrichtung (f)
- Gründung (f)|
- estate
- Grundbesitz (m)
- Herrschaft (f)
- Nachlaß (m)|
- Europe europa|
- evangelist
- Evangelist (m)
- Evangelistin (f)|
- eve Vorabend (m)|
- evening
- Abend (m)
- abendlich|
- evening gown Abendkleid (n)|
- evening meal Abendessen (n)|
- every
- alle
- jede
- jede alle
- jeder
- jedes|
- everything
- aller
- alles|
- everywhere
- allenthalben
- überall
- ueberall|
- ex-(...)
- Alt-(...)
- Ex-(...)|
- excellent
- ausgezeichnet
- trefflich
- vortrefflich
- vorzüglich|
- excursion
- Abweichung (f)
- Ausflug (m)
- Tour (f)|
- excuse
- beschönigen
- entschuldigen
- Entschuldigung (f)|
- exhale ausatmen|
- exhausted
- ausgebraucht
- erledigt
- erschöpft
- schachmatt|
- exit
- Abtritt (m)
- Ausfahrt (f)
- Ausgang (m)
- aussteigen
- Notausgang (m)|
- expected erwartete|
- expecting erwartend|
- expectorate ausspucken|
- export
- ausführen
- Ausfuhr (f)
- Export (m)
- Exportation (f)
- exportieren|
- exported exportierte|
- exporter Exporteur (m)|
- exposure
- Aufdeckung (f)
- Aussetzung (f)
- Belichtung (f)|
- express
- ausdrücken
- Expreß (n)|
- express train Expreß (n)|
- expression Ausdruck (m)|
- extension
- Ausdehnung (f)
- Erweiterung (f)
- Verlängerung (f)|
- extra
- besonders
- zusätzlich|
- eye
- Auge (n)
- Öhr (n)|
- eye glasses Brille (pl)|
- eyebrow Augenbraue (f)|
- eyelash
- Augenwimper (m)
- Wimper (m)|
- facade Fassade[Noun]|
- face
- Angesicht (n)
- Fratze (f)
- Gesicht (n)
- Schriftseite (f)|
- face powder
- Gesichtspuder (m)
- Puder (m)|
- faceless gesichtslos[Verb]|
- facelessness Gesichstlosigkeit[Noun]|
- facial
- gesichtsmassage
- im gesicht|
- facial soap Gesichtsseife (f)|
- facies facies|
- facsimile Reproduktion (f)|
- faction Splitterpartei (f)|
- factory
- Betriebsanlage (f)
- Fabrik (f)|
- factual sachlich|
- fair
- gerecht
- hübsch
- Jahrmarkt (m)
- Messe (f)
- schön|
- fairly
- ehrlich
- ziemlich|
- fairy tale Märchen (n)|
- faithfully
- ergebenst
- treu
- treulich|
- fall
- absinken
- abstürzen
- Absturz (m)
- Anbruch (m)
- Herbst (m)
- Sturz (m)|
- falling rock Steinschlag|
- familiar
- familiär
- geläufig
- vertraut|
- family
- Familie (f)
- Geblütt (n)
- Geschlecht (n)|
- famous
- berühmt
- famos|
- fan
- begeisterte Anhänger (m)
- Fan (m)
- Fächer (m)
- Ventilator (m)|
- far
- entfernt
- weit|
- far off fern|
- fare
- Fahrgeld (n)
- Fahrpreis (m)
- Kost (f)|
- farm
- Bauernhof (m)
- bewirtschaften|
- farmer
- Bauer (m)
- Farmer (m)
- Ökonom (m)
- Landwirt (m)|
- fart Furz (n)|
- fast
- fasten
- schnell
- waschecht|
- fasten seat belts Sicherheitsguten festmachen|
- faster
- schneller
- schnellere|
- fat
- dick
- feist
- fett|
- father Vater (m)|
- fatter fetter|
- fax Fax (n)|
- fax machine Faxmaschine (f)|
- façade Fassade (f)|
- February februar|
- feel free freifühlen|
- fees
- Klaute (pl)
- Kosten (pl)|
- feet Füße (pl)|
- fell
- fiel
- fällen
- niederschlagen
- schlagen|
- female
- Frau (f)
- Weib (n)
- Weibchen (n)
- weiblich|
- feminine weiblich|
- fence
- Einzäunung (f)
- fechten
- Staket (n)
- Zaun (m)|
- ferry boat Fähre (f)|
- fever Fieber (n)|
- feverish fieberhaft|
- few
- einige
- wenig
- wenige|
- fewer weniger|
- fiancee Verlobte (f)|
- field
- feld[Adjective]
- Feld[Noun]|
- fiend Teufel (m)|
- fifteen fünfzehn|
- fifth
- fünft-
- fünfte
- fünfter|
- fifty fünfzig|
- fifty one einundfünfzig|
- fight
- Kampf (m)
- kämpfen
- raufen
- sich schlagen
- streiten
- wehren|
- figs Feigen (pl)|
- file
- Akte (f)
- Brief (m)
- Datei (f)
- einordnen
- einreiten
- Feile (f)
- feilen|
- filet
- als Filet herrichten
- Filet (n)|
- filing cabinet Aktenschrank (m)|
- filing drawer Aktenschublade (f)|
- fill
- ausfüllen
- bekleiden
- besetzen
- erfüllen
- füllen|
- film
- Film (n)
- filmen
- verfilmen|
- final
- abschließend
- endgültig
- endlich
- schließlich|
- finally
- endlich
- schließlich
- zuletzt|
- financial finanziell|
- find out herausfinden|
- fine
- fein
- Geldstrafe (f)
- genau
- Strafe (f)
- Strafgebühr (f)|
- finger
- befühlen
- Finger (m)|
- finger food Fingeressen (n)|
- fingernail Fingernagel (m)|
- fingerprint Fingerabdruck (m)|
- fingers Finger (pl)|
- finished
- abgeschlossen
- beendet
- ende
- fertig|
- fire
- anfeuern
- Feuer (n)
- feuern|
- fire drill Feuerdrill (m)|
- fired gefeuert|
- fireman Feuerwehrmann (m)|
- fireplace Kamin (m)|
- first
- beste
- erst
- erste
- ersten
- erstens
- erster
- frühest
- zuerst|
- fish
- angeln
- Fisch (m)
- fischen|
- fisherman
- Angler (m)
- Fischer (m)|
- fishing boat Fischerboot (n)|
- fishing fischend|
- fishing line Angelschnur (f)|
- fishing net Angelnetz (n)|
- fishing reel Angelspule (f)|
- fishing rod
- Angel (f)
- Angelrute (f)|
- fist Faust (f)|
- fit
- anmessen
- anpassen
- ausstatten
- sitzen
- tauglich|
- five fünf|
- fixed
- fest
- festgelegt
- festlegen|
- fixed rate Festrate (f)|
- flag
- Fahne (f)
- nachlassen|
- flag pole Fahnenstange (f)|
- flash
- blinken
- Blitz m)
- blitzlicht (n)
- zucken|
- flashlight Taschenlampe (f)|
- flat
- überständig
- flach
- Mietwohnung (f)
- platt
- wohnung|
- flat rate Flachrate (f)|
- flat tire Panne (f)|
- flatter schmeicheln|
- flatulence Blähung (f)|
- flesh tone
- fleischton
- Fleischton (m)|
- flew flog|
- flight
- Flucht (f)
- Flug (m)|
- floor
- Boden (m)
- Etage (f)
- Fußboden (m)
- Stockwerk (n)|
- floppy disk Diskette (f)|
- flour Mehl (n)|
- flower
- blühen
- Blume (f)|
- flowered geblümt|
- flowers Blumen (pl)|
- flu Grippe (f)|
- flute
- Flöte (f)
- Nuten (m)|
- flyer Flieger (m)|
- folding zusammenlegbar|
- folk Leute (f)|
- folk music Folkmusik (f)|
- follow
- befolgen
- folgen
- nachgehen
- nachkommen|
- font
- Schriftart (f)
- Schriftsatz (f)|
- food
- Essen (n)
- Futter (n)
- Nahrung (f)
- Speise (f)|
- foot Fuß (m)|
- for
- als
- denn
- für
- seit
- zu|
- for a long time anerkennen|
- forbid verbieten|
- forbidden verboten|
- forest
- Forst (m)
- Wald (m)|
- forested bewaldet|
- forever für immer|
- forever yours immer dein|
- forget vergessen|
- forgetful vergesslich|
- forgetfully vergesslich|
- forgetfulness Vergesslichkeit|
- forgettable vergebbar|
- forgetter Vergesser|
- forgetting vergessend|
- forgivable verzeihlich|
- forgivably verzeihlich|
- forgive
- erlassen
- vergeben
- verzeihen|
- forgiveable vergebbar|
- forgiveably vergebbar|
- forgiven vergeben|
- forgo verzichten auf|
- forgot vergass|
- forgotten vergessen|
- fork
- Besteck (n)
- Gabel
- Gabel (f)
- gabeln
- Verzweigung (f)|
- forked aufgegabelt|
- forks Gabeln|
- form Form|
- formal formell|
- formaldehyde Formaldehyd|
- format Format (n)|
- fortress Festung (f)|
- fortunate glücklich|
- fortune Glück (n)|
- forty one einundviertzig|
- forty vierzig|
- forward vorwärts|
- fought gekämpft|
- found gefunden|
- fountain
- Brunnen (m)
- Springbrunnen (m)|
- four hundred vierhundert|
- four thousand viertausend|
- four vier|
- fourteen vierzehn|
- fourth vierte|
- fowl
- Geflügel (n)
- Huhn (n)|
- fraction
- Bruch (m)
- Bruckteil (m)|
- fracture Bruch (m)|
- fractured gebrochen|
- fragile zerbrechlich|
- frame
- Gestalt (f)
- Rahmen (m)|
- France Frankreich|
- freeway Autobahn (f)|
- French Franc französische Franc|
- French französisch|
- french fried französische gebraten|
- french fries Pommes frites (pl)|
- fresh
- dreist
- frisch
- naseweis
- neugebacken
- vorlaut|
- freshly frisch|
- friday Freitag|
- fried gebraten|
- fried potatoes Bratkartoffeln (pl)|
- friend
- Bekannter (m)
- Freund (m)
- Freundin (f)|
- friendly
- freundlich
- gütig
- gütlich|
- from
- aus
- nach
- seit
- vom
- von|
- from the vom|
- front
- Front (f)
- vorder-
- Vorderseite (f)|
- front end Vorderseite (f)|
- frost
- freeze
- Frost (m)|
- frosted bereift|
- frugal genügsam|
- fruit
- Frucht (f)
- Obst (n)|
- fruit cup Bowle (f)|
- fruit juice Obstsaft (m)|
- full
- völlig
- voll|
- function
- Aufgabe (f)
- Funktion (f)
- funktionieren|
- further
- mehr
- weiter
- weiter ferner|
- furthermore
- ausserdem
- überdies
- ferner|
- gabardine Gabardine (f)|
- gain gewinnen|
- gamble
- Glücksspiel (n)
- Risiko (n)
- riskieren
- spielen um geld|
- game
- beherzt
- Spiel (n)
- Wild (n)
- Wildbret (n)|
- games Spiele (pl)|
- garage
- Autowerkstatt (f)
- Garage (f)|
- garlic Knoblauch (m)|
- gas
- Benzin (n)
- Gas (n)|
- gas pains Gasqualen (pl)|
- gas station Tankstelle (f)|
- gasoline
- Benzin (n)
- Gasolin (n)|
- gauze
- Gaze (f)
- Mull (m)|
- gave gab|
- gears Getriebe (pl)|
- Gemini Gemini|
- genealogy
- Ahnenforschung (f)
- Genealogie (f)|
- geologist Geologe (m)|
- geology Geologie (f)|
- George Georg|
- germ
- Bazillus (m)
- Keim (m)|
- German
- deutsch
- Deutsche (m)
- Deutscher (m)|
- German Mark
- Deutschemark
- DM|
- Germany Deutschland (n)|
- get
- ankommen
- bekommen
- kommen
- werden|
- get even abrechnen|
- get there eintreffen|
- get together vereinigen|
- get up aufstehen|
- getting
- bekommen
- bekommend
- erwerb|
- ghost
- Doppelbild (m)
- Geist (m)
- Gespenster (m)
- Spuk (m)|
- gift
- Gabe (f)
- Geschenk (n)|
- gift shop Geschenkladen (m)|
- gifted begabt|
- gilded vergoldete|
- gin Gin (m)|
- giraffe Giraffe (f)|
- girl
- girl
- Gör (f)
- Mädchen (n)
- Mädel (f)|
- girlfriend Freundin (f)|
- give
- eingeben
- erteilen
- geben
- schenken
- spenden|
- give way Vorfahrt beachten|
- glad
- erfreut
- froh|
- gladly
- gern
- gerne|
- gland
- Buchse (f)
- Drüse (f)|
- glass
- Glas (n)
- gläsern
- verglasen|
- glassy
- glasig
- glasklar
- stier|
- glide gleiten|
- global
- global
- umfassend|
- globe
- Erdkugel (f)
- Globus (m)
- Kugel (f)
- Weltkugel (f)|
- gloomy finster|
- go
- fahren
- gehen
- gehen, laufen
- reisen|
- goat
- Geiss (f)
- Ziege (f)|
- goatee Spitzbart (m)|
- God Gott (m)|
- going
- funktionierend
- gehend
- Geschwindigkeit (f)
- weggehend|
- going around in circles umkreisend|
- gold Gold (n)|
- gone gegangen|
- good
- artig
- brav
- gut|
- good afternoon guten Nachmittag|
- good evening guten Abend|
- good food gute Essen (n)|
- good morning guten Morgen|
- good night guten Nacht|
- good-bye wiedersehen|
- goofy doof|
- goose Gans (f)|
- gossip
- Klatsch (m)
- klatschen
- Plaudermaul (m)
- Tratsch (m)
- tratschen|
- got
- bekamm
- kriegte|
- got it verstehen|
- government
- Obrigkeit (f)
- Regierung (f)
- Staat (m)|
- government buildings Staatsgebäuden (pl)|
- government bureaucracy Staatsbürokratie (f)|
- government office Staatsamt (n)|
- government worker Staatsarbeiter (m)|
- grace
- Anmut (f)
- Gnade (f)
- Grazie (f)|
- grade
- bewerten
- degrees
- einteilen
- Grad (m)|
- gradual
- allmählich
- graduell
- stufenweise|
- graduate
- abstufen
- einteilen
- staffeln Graduierte (m)|
- graduated promovierte|
- gram Gramm (n)|
- grammar Grammatik (f)|
- grammar school Gymnasium (n)|
- grammatical
- grammatikalisch
- grammatisch|
- grand
- gewaltig
- großartig
- gross|
- granddaughter
- Enkelin (f)
- Enkeltochter (f)|
- grandfather Großvater (m)|
- grandmother Großmutter (f)|
- grandson
- Enkel (m)
- Enkelsohn (m)|
- grapes
- Trauben (pl)
- Weintrauben (pl)|
- graphic
- anschaulich
- grafik
- graphik
- graphisch|
- grasp w|
- grass Gras (n)|
- grassy
- grasartig
- grasig|
- grated
- gerieben
- rieb|
- gratuity Gratifikation (f)|
- gray grau|
- grease
- Fett (n)
- fetten
- Schmiere (f)
- schmieren|
- greasy
- fett
- fettig
- schmierig|
- great
- groß
- gross|
- green grün|
- greenback
- Dollarnote (f)
- Laubfrosch (m)|
- grey grau|
- grieve
- bekümmern
- betrüben
- grämen
- kümmern
- trauern
- verdrießen|
- grill
- Grill (m)
- grillen|
- grilled
- gegrillt
- vergittert|
- grime Schmutz (m)|
- gristle Knorpel (m)|
- grocery Lebensmittelgeschäft (n)|
- grotto Grotte (f)|
- ground
- begründen
- Boden (m)
- erdboden
- Erde (f)
- erden
- Grund (m)|
- ground floor
- Erdgeschoß (n)
- Parterre (n)|
- group gruppe; gruppen[Noun]|
- guava Guava (n)|
- guest Gast (m)|
- guest house Pension (f)|
- guide
- anleiten
- Anleitung (f)
- Führung (f)
- Handbuch (n)|
- guide book Reiseführer (m)|
- guided tour Führtefahrt (f)|
- guitar Gitarre (f)|
- gulp schluck[Noun]|
- gun
- Geschütz (n)
- Gewehr (n)
- Kanone (f)
- Schußwaffe (f)|
- haddock Schellfisch (m)|
- hair
- Haar (n)
- Haare (pl)|
- hair brush Haarbürste (f)|
- haircut Haarschnitt (m)|
- hairdresser
- Damenfriseur (m)
- Friseur (m)
- Friseuse (f)|
- hairspray Haarspray (n)|
- hairy haarig|
- half
- halb
- Hälfte (f)|
- half a day Halbtag (m)|
- half a dozen Halbdutzend (n)|
- half a kilogram Halbkilo (n)|
- half a pound Halbpfund (n)|
- half an hour halbe Stunde (f)|
- halibut Heilbutt (m)|
- ham
- gekochte Schinken
- Schinken (m)
- ural|
- hammer
- Anschlaghammer (m)
- Hammer (m)
- hämmern|
- hammock Hängematte (f)|
- hand
- Arbeitskraft (f)
- hand
- Hand (f)
- langen
- reichen
- Zeiger (m)|
- hand baggage Handgepäck (n)|
- handbag
- Handtasche (f)
- Tasche (f)|
- handkerchief
- Nastuch (n)
- Schnupftuch (n)
- Taschentuch (n)|
- handle
- abwickeln
- antasten
- bearbeiten
- bedienen
- Griff (m)
- Heft (n)|
- handsome
- ansehnlich
- anständig
- gutaussehend
- hübsch
- stattlich|
- hang up anhängen|
- hangnail Niednagel (m)|
- happy glücklich|
- hard
- hart
- schwer|
- hard boiled egg harte siedete Ei (n)|
- hard cover book harte bezuge Buch (n)|
- hardware
- Eisenwaren (f)
- Maschinenausrüstung (f)
- Metallwaren (f)|
- hardware store Eisenwarengeschäft (n)|
- hare Hase (m)|
- hash browns (potatoes) Rösti (pl)|
- haste
- Eile (f)
- Hast (f)|
- hasty
- übereilt
- eilig
- hastig
- voreilig|
- hat Hut (m)|
- have an effect wirken|
- hay fever Heuschnupfen (m)|
- hay Heu (n)|
- hayseed Heusamen (m)|
- hazard
- Gefahr (f)
- Risiko (n)
- Wagnis (n)
- Zufall (m)|
- hazardous
- gefährlich
- riskant|
- he er|
- head
- Chef (m)
- Haupt (m)
- Kopf (m)
- Leiter (m)|
- headache Kopfschmerz (m)|
- headlights Scheinwerfer (pl)|
- headwaiter Oberkellner (m)|
- health Gesundheit (f)|
- heart
- Gemüt (n)
- Herz (n)|
- hearth
- Feuerstelle (f)
- Herd (m)
- Kamin (m)|
- heat
- Eifer (m)
- erhitzen
- erwärmen
- Glut (f)
- heizen
- Hitze (f)
- Wärme (f)|
- heater
- Heizkörper (m)
- Heizvorrichtung (f)|
- heating
- Erwärmung (f)
- Heizung (f)|
- heaven
- Himmel (m)
- Himmelreich (n)|
- hectic hektisch|
- heel
- Absatz (m)
- Ferse (f)
- Hacke (f)|
- held hielt|
- helicopter Hubschrauber (m)|
- hell Hölle (f)|
- hello
- guten tag
- hallo
- hello|
- help
- helfen
- Hilfe (f)
- Stütze (f)|
- help file Hilfefeile (f)|
- help me hilfe|
- helpful hilfreich|
- helpless
- hilflos
- ratlos|
- helplessness Hilflosigkeit|
- hen Henne (f)|
- hepatitis Leberentzündung (f)|
- her
- Ihr
- Ihre
- selbst
- Sie|
- here hier|
- herring Hering (m)|
- herself
- selber
- sich
- sieselber|
- heteroscedasticity fghfgh|
- hi hallo|
- hiccup Schluckauf (m)|
- hick Tölpel (m)|
- high school Gymnasium (n)|
- high-rise apartment building Turmbau (m)|
- highway
- Busleitung (f)
- Chaussee (f)
- Hochstraße (f)
- Landstraße (f)|
- hiking boots Wanderungsstiefel (pl)|
- him
- ihm
- ihn|
- himself
- er selber
- er selbst
- ihm selbst
- ihn selbst
- selbst|
- Hindu Hindu (m)|
- hinge
- abhängen
- Angel (f)
- Gelenk (n)
- Haspe (f)
- Scharnier (n)|
- hip Hüfte (f)|
- his
- sein
- seine
- seiner
- seines|
- historical
- historisch
- weltgeschichtlich|
- historical attractions historischen Reize (pl)|
- history
- Geschichte (f)
- Vorgeschichte (f)|
- hit
- anfahren
- schlagen
- Schlager (m)
- schmeißen|
- hitch
- festmachen
- Haken (m)
- Problem (n)
- rücken
- Ruck (m)|
- hitchhike
- per Anhalter fahren
- tranpen|
- hobby
- Hobby (n)
- Liebhaber (m)
- Liebhaberei (f)
- Steckenpferd (m)|
- hog Schwein (n)|
- hold
- Anhalt (m)
- enthalten
- gelten
- halt
- halten|
- home
- Heim (n)
- Heimat (f)
- nach hause
- zuhause|
- homosexual
- homosexuell
- Schwul (m)|
- honor
- beehren
- Ehre (f)
- ehren
- honorieren
- würdigen
- Zierde (f)|
- hood
- Haube (f)
- Kappe (f)
- Kapuze (f)
- verdecken|
- hop
- Etappe (f)
- hopsen
- hüpfen
- Teilstrecke (f)|
- hope die Hoffnung|
- hopeful hofnungsvoll|
- hopefully hoffentlich|
- hopeless hoffnungsloss|
- hoping for (...) hoffend für (...)|
- hoping to find hoffend zu finden|
- horizontal
- horizontal
- waagerecht|
- horse
- Pferd (n)
- Roß (n)|
- hose Schlauch (m)|
- hospital
- Klinik (f)
- Krankenhaus (n)|
- host
- Gastgeber (m)
- Hostie (f)
- Schar (f)|
- hostel Herberge (f)|
- hostess
- Gastgeberin (f)
- Wirtin (f)|
- hot
- heiß
- scharfgewürzt|
- hotel Hotel (n)|
- hour Stunde (f)|
- house
- das Haus
- Haus (n)
- Rente (f)
- Unterkunft (f)|
- house wine Hauswein (m)|
- houseboat gjsdl;jgsl;d|
- housewife Hausfrau (f)|
- how many berths are there in the cabin wieviele Betten sind in der Kabine|
- how much wieviel|
- how wie|
- however
- doch
- jedoch
- wie auch immer|
- humble
- bescheiden
- demütig|
- humility Demut (f)|
- hummingbird Brummenvogel (m)|
- hurled schleuderte|
- hurry
- beeilen
- Beeilung (f)
- Eile (f)
- eilen|
- hurt
- schmerzen
- verletzen
- weh
- zuleide|
- husband
- Ehemann (m)
- Gatte (m)
- Gemahl (m)
- Mann (m)|
- I am American
- ich bin Amerikaner
- ich bin Amerikanerin|
- I am English
- ich bin Engländer
- ich bin Engländerin|
- I am having difficulty breathing ich habe Schwierigkeiten beim Atmen|
- I am ill ich bin krank|
- I am in a hurry ich habe es eilig|
- I am ready ich bin fertig|
- I am sorry to have troubled you es tut mir leid, daß ich Sie belästigt habe|
- I am thirsty ich habe Durst|
- I am tired ich bin müde|
- I bought this yesterday ich habe dies gerstern gekauft letzt|
- I came ich kam|
- I do not eat meat ich esse Fleisch nicht|
- I don't know ich weiß nicht|
- I don't like this room dieses Zimmer gefällt mir nicht|
- I don't speak German ich spreche kein Deutsch|
- I don't speak much German ich spreche nur wenig Deutsch|
- I don't understand ich verstehe nicht|
- I entered ich trat ein|
- I feel better now mir geht es jetzt wieder besser|
- I feel dizzy mir ist schwindlig|
- I feel sick mir ist schlecht|
- I fell down and hurt my back ich bin hingefallen und habe mir den Rücken ver|
- I flew ich flog|
- I have ich habe|
- I like (...) ich mag (...)|
- I like it es gefällt mir|
- I need ich brauche|
- I said ich sagte|
- I saw ich sah|
- I see ich sehe|
- I think I have food poisoning ich glaube, ich habe eine Lebensmittelvergiftun|
- I think I've broken my ankle ich glaube, ich habe mir den Knöckel gebrochen|
- I think I've caught the flu ich glaube ich habe Grippe|
- I think I've sprained my ankle ich glaube, ich habe mir den Fuß verstaucht|
- I want a quiet room ich möchte ein ruhiges Zimmer|
- I want to buy a camera ich möchte eine Kamera kaufen|
- I want to see the manager ich möchte den Geschäftsführer sprechen|
- I want two seats for the matinee tomorrow ich möchte zwei Plätze für die|
- I want two seats for tonight ich möchte zwei Plätze für heute Abend|
- I went ich ging|
- I will take it with me ich nehme es gleich mit|
- I will take this myself ich nehme dies selbst eln|
- I wish to change some American money ich möchte Amerikanisches Geld einwechs|
- I wish to rent a large car ich möchte einen grossen Wagen mieten|
- I wish to rent a small car ich möchte einen kleinen Wagen mieten|
- I would like a hard boiled egg ich möchte ein hart gekochtes Ei|
- I would like a soft boiled egg ich möchte ein weich gekochtes Ei|
- I would like to (...) ich wurde (...) mögen|
- I would like to make a toast ich wurde einen Trinkspruch machen mögen|
- I'd like a glass of water please ich möchte bitte ein Glas Wasser|
- I'll take this room ich nehme dieses Zimmer|
- ice
- cold
- Eis (n)
- Eis[Noun]
- strong cold thing|
- ice cream cone Eiskegel (m)|
- ice cream Eis (n)|
- ice cream sundae Eissundae (n)|
- ice cubes Eiswürfel (pl)|
- iceberg Eisberg[Noun]|
- iced melon geeiste Melone (f)|
- icy eisig|
- identification
- Ausweis (m)
- Identifizierung (f)
- Kennzeichnung (f)|
- idiot
- Cretin (m)
- Dummkopf (m)
- Idiot (m)|
- if
- falls
- wenn|
- ignite
- anzünden
- entzünden
- zünden|
- ignition Zündung (f)|
- ignorant unwissend|
- ignore
- auslassen
- überhören
- übersehen
- ignorieren
- unbeachtet|
- ill
- übel
- krank
- kränklich|
- illness
- Erkrankung (f)
- Krankheit (f)|
- image
- abbilden
- Abbildung (f)
- Bild (n)
- Ebenbild (n)|
- immigrant Einwanderer (m)|
- immigrate
- einwandern
- zuwandern|
- import
- einführen
- Einfuhr (f)
- Import (m)
- Importation (f)
- importieren|
- importer Importeur (m)|
- in in|
- in the afternoon Nachmittags|
- in the evening Abends|
- in the im|
- in the morning Morgens|
- in what way wie|
- Inc. GmbH|
- incision
- Einschnitt (m)
- Schnitt (m)|
- include
- aufnehmen
- beifügen
- einbeziehen
- einrechnen
- einschließen|
- incorporated
- eingetragen
- inkorporiert
- verbunden
- vereint|
- indent
- auszacken
- Einbeulung (f)
- eindrücken
- einkerben
- einrücken|
- India Indien|
- Indian
- Inder (m)
- Indianer (m)
- indianisch
- indisch|
- Indian Ocean indianische Meer (n)|
- Indian tribe indianische Volksstamme (m)|
- indigenous
- eingeboren
- einheimisch
- ortsansässig|
- industrial district industrielle Bezirk (m)|
- industrial industriell|
- inept
- unpassend
- untüchtig|
- inexpensive billig|
- infamous
- niederträchtig
- ruchlos
- schamlos
- schändlich
- verrucht
- verrufen|
- infamous character niederträchtige Charakter (m)|
- inflate
- aufblasen
- aufpumpen
- hochtreiben|
- information
- Aufschluß (m)
- Auskunft (f)
- Information (f)|
- ingrown toenail einwachsene Zehennagel (m)|
- inhale
- einatmen
- inhalieren|
- inherent
- angeboren
- anhaftend
- innewohnend|
- ink jet Tintedüse (f)|
- ink pad Tinteblock (m)|
- ink Tinte (f)|
- inn
- Gasthaus (n)
- Wirtshaus (n)|
- insect bite Insektbiß (m)|
- insect Insekt (n)|
- insect repellent Insektenmittel (n)|
- insecticide
- Insektengift (n)
- Insektenpulver (n)|
- insert
- Beifügung (f)
- einfügen
- Einlage (f)
- einlegen|
- inset Einsatz (m)|
- inside
- drinnen
- innen
- innenseite
- innere
- innerhalb|
- insider
- Eingeweihte (m)(f)
- Mitglied (n)|
- insipid
- fade
- flau
- geschmacklos
- seicht|
- install
- einbauen
- einrichten
- einsetzen
- installieren|
- installation
- Einbau (m)
- Installation (f)
- Installierung (f)|
- instead
- dafür
- statt
- stattdessen|
- instead of (...) anstatt (...)|
- instep
- Rist (m)
- Spann (m)|
- instruct
- anleiten
- anweisen
- auftragen
- einweisen
- unterrichten|
- instructions
- Anleitungen (pl)
- Anweisungen (pl)
- Aufträge (pl)|
- instructor
- Instrukteur (m)
- Lehrer (m)|
- insufferable
- unausstehlich
- unerträglich|
- insult Beleidigung, singular, female[Noun]|
- insults Beleidigungen , plural, female[Noun]|
- insurance policy Versicherungspolice (f)|
- insurance Versicherung (f)|
- insure versichern, sicherstellen[Verb]|
- insured versichert[Verb]|
- insurer Versicherer, male[Noun]|
- intelligent
- intelligent
- verständig|
- intenationale Bediener intelligent|
- interest
- Interesse (f)
- interessieren
- Zins (m)
- zinsen|
- interested interessiert|
- interesting
- interessant
- spannend|
- internal
- inner-
- innerlich
- intern|
- international airline internationale Luftverkehrsgesellschaft (f)|
- international arrivals internationale Ankünfte (pl)|
- international call internationale Ruf (m)|
- international convention internationale Konvention (f)|
- international departures internationale Abfahrten (pl)|
- international international|
- international operator intelligent|
- international trade intenationale Handel|
- internationally accepted international akzeptiert|
- Internet Internet (n)|
- interpreter Dolmetscher (m)|
- intimate
- andeuten
- familiär
- innig
- intim
- stimmungsvoll
- vertraut|
- intolerance Intoleranz (f)|
- invitation
- Aufforderung (f)
- Einladung (f)|
- invite
- auffordern
- bitten
- einladen|
- invoice
- Rechnung (f)
- Warenrechnung (f)|
- invoice in Rechnung stellen|
- iodine Jod (n)|
- Ireland Irland|
- Irish irisch|
- iron
- bügeln
- Eisen (n)
- eisern
- Plätteisen (n)
- plätten|
- irony Ironie (f)|
- is a service charge included hat man eine Bedienung eingeschlossen|
- is it (...) gibt es (...)|
- is it for one night only ist es nur für eine Nacht|
- is it open all day öffnet es alle Tag|
- is that true ist das treu|
- is that your final price ist das Ihre endliche Preis|
- is the (...) fresh ist (der) (...) frisch|
- is the service charge included ist Bedienung einbegriffen|
- is the swimming pool heated ist das Schwimmbecken erhitzte|
- is there a (...) gibt man (ein) (...)|
- is there a Bank near here gibt es eine Bank hier in der Nähe|
- is there a beach gibt man einen Strand|
- is there a cover charge gibt man eine Deckegebühr (f)|
- is there a direct flight to (...) fliegt das Flugzeug nach (...) direkt|
- is there a doctor here bleibt ein Arzt hier|
- is there a doctor who speaks English bleibt ein Arzt hier, wie Englisch spri|
- is there a doctor's office near here gibt es hier in der nähe eine Arztprakt|
- is there a faster way to get there gibt man einen schneller Weg dort zu fa|
- is there a flight to (...) today heute fliegt das Flugzeug nach (...)|
- is there a minimum charge gibt man eine Mindestgebühr|
- is there a place to eat there gibt man dort einen Platz zu essen|
- is there a restaurant here gibt hier man ein Restaurant|
- is there a service in English gibt man ein Dienst in Englisch|
- is there a shorter way to get there gibt man ein kürzer Weg, dort zu fahren|
- is there a special rate for children gibt es für Kinder Ermässigung|
- is there a through train to (...) Fährt ein Zug durch nach (...)|
- is there an elevator gibt es ein Fahrstuhl|
- is there an entrance fee gibt man ein Einfahrtgebühr|
- is there anyone here who speaks (...) spricht jemand (...) hier|
- is there someone who speaks English here spricht jemand Englisch hier|
- is this an express or a local train ist es ein Schnellzug oder ein Personen|
- is this seat free ist dieser Platz frei|
- is this seat taken ist diese Platz frei|
- is this the way to (...) geht diese Weg nach (...)|
- is this the way to the zoo komme ich hier zum Zoo|
- is this your car
- ist das Ihr Auto
- ist das Ihr Wagen|
- is this your first visit to (...) besuchen Sie erstmals nach (...)|
- island Insel (f)|
- islander Insulaner (m)|
- issue
- Ausgabe (f)
- Ausgang (m)
- ausgeben
- ausstellen
- Problem (n)|
- it cannot be repaired es kann nicht repariert werden|
- it doesn't fit es passt nicht|
- it doesn't matter es macht nichts|
- it doesn't work es funktioniert nicht|
- it is (...) es ist (...)|
- it is a mess es ist eine Unordnung|
- it is all right in ordnnung|
- it is an emergency es ist ein Notfall|
- it is bad es ist schlecht|
- it is fine es ist fein|
- it is getting late es bekommt spät|
- it is good es ist gut|
- it is like (...) es ist wie (...)|
- it is midnight es ist Mitternacht|
- it is nice to meet you es ist schön, Ihn zu treffen|
- it is noon es ist Mittag|
- it is one o'clock
- es ist dreizehn Uhr
- es ist ein Uhr|
- it is over there es ist dort drüben|
- it is time to go es ist die Zeit zu gehen|
- it is too expensive es ist auch kostspielig|
- it is two o'clock in the afternoon es ist vierzehn Uhr|
- it is urgent es ist eilig|
- it seems (...) es scheint (...)|
- it seems like (...) es scheint wie (...)|
- it's a pity
- es ist schade
- schade|
- Italian
- Italiener (m)
- italienisch|
- Italian Lira italienische Lira|
- Italy Italien|
- itinerary
- Reiseroute (f)
- Reisetagebuch (n)|
- its
- sein
- seine
- seinem
- seinen
- seiner
- seines|
- itself
- selbst
- sich|
- ivory Elfenbein (n)|
- jab
- hineinstechen
- Spritze (f)
- stechen
- Stich (m)
- Stoß (m)|
- jack
- Adapter (m)
- Hans
- Stecker (m)
- Wagenheber (m)|
- jack hammer Anschlaghammer (m)|
- jackal Schakal (m)|
- jackass
- Esel (m)
- Steckdose (m)|
- jacket
- einhüllen
- Jacke (f)
- Jackett (n)|
- jade Jade (m)|
- jail
- einsperren
- Gefängnis (n)
- Kerker (m)|
- jam
- blockieren
- klemme
- klemmen
- Konfitüre (f)
- Marmelade (f)|
- January Januar|
- Japan Nipon|
- Japanese
- Japaner (m)
- japanisch|
- Japanese Yen niponische Yen|
- jar
- Gefäß (n)
- kreischen
- Krug (m)|
- jazz Jazz (m)|
- jelly Gelee (n)|
- jerk
- Ruck (m)
- Ruckweise (f)
- schnellen
- zucken|
- jet
- ausstoßen
- Düse (f)
- Strahl (m)
- Wasserstrahl (m)|
- jet plane Strahlflugzeug (n)|
- jewel
- Edelstein (m)
- Juwel (n)|
- jeweler Juwelier (m)|
- jewelry
- Juwelen (f)
- Schmuck (f)|
- jewish Jüdisch|
- jib
- Klüver (m)
- scheuern
- widerstreben|
- jog
- rütteln
- traben|
- John Johannes|
- join
- fügen
- gesellen
- kombinieren
- mitmachen
- verbinden
- Verbindung (f)|
- joined verband|
- joint
- Fuge (f)
- Gelenk (n)
- gemeinsam
- Keule (f)
- Kneipe (f)|
- joke
- Scherz (m)
- scherzen
- Spaß (m)
- Witz (m)|
- joker
- Joker (m)
- Witzbold (m)|
- Joseph Josef|
- jot down notieren|
- jot Jota (n)|
- journal
- Tagebuch (n)
- Zeitschrift (f)
- Zeitung (f)|
- journalist
- journalist (m)
- journalistin (f)|
- judge
- beurteilen
- Richter (m)
- urteilen|
- juice Saft (m)|
- juicy saftig|
- July Juli|
- jumbled würfelte durcheinander|
- jumpy
- nervös
- sprunghaft|
- June Juni|
- jungle
- Dschungel (m)
- Urwald (m)|
- junk food Schnellessen (n)|
- just
- eben
- genau richtig etwa
- genauso
- gerade|
- justification
- Ausrichtung (f)
- Berechtigung (f)
- Einstellung (f)|
- justify
- ausrichten
- begründen
- berechtigen
- einstellen
- justieren|
- jute Jute (f)|
- kabob kabab|
- kaftan Kaftan[Noun]|
- kangaroo Känguruh[Noun]|
- kayak Kajak[Noun]|
- keep
- aufhalten
- behalten
- bewahren
- einhalten
- erhalten
- halten|
- keg
- Faß (n)
- kleines Faß (n)|
- kept
- behielt
- hielt|
- kernel Kern (m)|
- key
- Lösung (f)
- Schlüssel (m)
- Taste (f)
- Tonart (f)|
- keyboard driver Tastaturfahrer (m)|
- keyboard Tastatur (f)|
- keys
- Leitfäden (pl)
- Tasten (pl)|
- kick
- Fusstritt (m)
- stoßen
- strampeln
- treten
- Tritt (m)|
- kicked upstairs oben getreten|
- kiln Darre (f)|
- kilo Kilo (n)|
- kilogram
- Kilo (n)
- Kilogramm (n)|
- kilometer Kilometer (m)|
- king König (m)|
- kingdom
- Königreich (n)
- Reich (n)|
- kiosk
- Kiosk (n)
- Verkaufsstand (m)|
- kiss
- küssen
- Kuß (m)|
- kissed küsste|
- kissing küssend|
- kitchen Küche (f)|
- kite Drachen (m)|
- kitsch Kitsch (n)|
- kitten Kätzchen (n)|
- knead
- kneten
- massieren|
- knee Knie (n)|
- knife
- Besteck (n)
- Messer (n)|
- knit stricken|
- knitted strickte|
- knitting
- strickend
- Strickzeu (n)g|
- knot
- knorren
- Knoten (m)
- knüpfen|
- knotted verknüpfte|
- knuckle
- Fingerknöchel (m)
- Gelenk (n)
- Knöchel (m)|
- label
- Etikett (n)
- kennzeichnen
- Marke (f)
- Schild (m)|
- labeled beschriften|
- lace
- schnüren
- Schnur (f)
- Spitze (f)|
- ladies
- Damen
- Damen (pl)|
- lady Dame (f)|
- lady of the house Hausfrau (f)|
- lager Pilsener (m)|
- lamb Lamm (n)|
- lamp Lampe (f)|
- land
- anlegen
- Land (n)
- landen|
- landed landete|
- landing
- Absatz (m)
- anlegen
- Landung (f)
- Vorplatz (m)|
- landscape Landschaft (f)|
- language Sprache (f)|
- large
- groß
- groß weit umfassend
- weit|
- larger größer|
- laser Laser (m)|
- last
- anhalten
- dauern
- leisten
- Letzte (m)(f)|
- late
- spät
- verspätet|
- lately
- in der letzten Zeit
- kürzlich
- neuerdings|
- later später|
- laundry
- Waschanstalt (f)
- Wäsche (f)
- Wäscherei (f)|
- laundry list Waschzettel (m)|
- lavatory Toilette (f)|
- law
- Gesetz (n)
- Recht (n)|
- law office Rechtamt (n)|
- lawyer
- Advokat (m)
- Jurist (m)
- Rechtsanwalt (m)|
- laxative Abführmittel (n)|
- lay
- lag
- legen|
- league liga,manschaft,bund|
- leash Leine (f)|
- leather
- Leder (n)
- ledern|
- leave
- abfahren
- Abschied (m)
- lassen
- losfahren
- scheiden
- verlassen|
- leg
- Bein (n)
- Keule (f)
- Zweig (m)|
- lemon Zitrone (f)|
- lens Linse (f)|
- lenses Linsen (pl)|
- leo Löwe (m)|
- less
- geringer
- kleiner
- weniger|
- let
- einsetzen
- lassen
- vermieten
- zulassen|
- let me know if I can be of service beraten Sie mir, wenn ich aus Bedienung|
- let me know informieren Sie mir|
- letter
- a
- borkenkäfer
- Brief (m)
- Buchstabe (m)
- g
- Goot
- kompost
- r
- renal
- schreiben|
- letter of credit Guthabenbrief (m)|
- letterhead Briefkopf[Noun]|
- letterheads Briefköpfe[Noun]|
- letterman Briefträger(in)[Noun]|
- lettermen Briefträger(innen)[Noun]|
- letters
- Briefe (pl)
- Buchstaben (pl)|
- lettuce
- grüner Salat (m)
- Kopfsalat (m)|
- leukemia Leukämie[Noun]|
- leukemic leukämisch[Adjective]|
- level crossing Bahnübergang|
- lever Hebel[Noun]|
- liar Lügner (m)|
- liberal
- freisinnig
- liberal
- Liberale (m)|
- libra Waage (pl)|
- library
- Bücherei (f)
- Bibliothek (f)|
- license lizenzieren|
- lie
- Lage (f)
- Lüge (f)
- lügen
- liegen
- Unaufrichtigkeit (f)|
- life
- Leben (n)
- Lebensdauer (m)
- Standzeit (f)|
- lift Aufzug (m)|
- light
- anstecken
- beleuchten
- erhellen
- leicht
- Licht (n)
- Schein (m)|
- light beer helles Bier|
- lightning Blitz m)|
- lightninged blitzen[Adjective]|
- like
- gefällt
- gleich
- mögen|
- likely
- wahrscheinlich
- wahrscheinlich geeignet|
- lime
- Kalk (m)
- kalken
- Limone (f)|
- limit
- begrenzen
- beschränken
- Grenze (f)
- Höchstgrenze (f)
- Obergrenze (f)|
- limited
- begrenzt
- beschränkt|
- limited partnership Gesellschaft (f)|
- linden tree Linden (m)|
- line
- Furche (f)
- Leine (f)
- Leitung (f)
- Linie (f)
- Zeile (f)|
- linen
- Leinen (n)
- Wäsche (f)|
- lines
- Linien (pl)
- Zeilen (pl)|
- lion Löwe (m)|
- lips Lippen (pl)|
- lipstick Lippenstift (m)|
- liquor Spirituosen (f)|
- liquor store Bierlokal (n)|
- list
- aufführen
- auflisten
- Auflistung (f)
- Liste (f)|
- listen
- anhören
- hören
- lauschen|
- liter Liter (m)|
- literature
- Literatur (f)
- Schrifttum (m)|
- little toe kleine Zehe (f)|
- liver Leber (f)|
- living
- lebend
- lebendig
- Lebensunterhalt (m)
- Lebensweise (f)|
- living room Sprechzimmer (n)|
- load Last[Noun]|
- loadable ladbar[Adjective]|
- loaded geladen[Adverb]|
- loader Lader[Noun]|
- loaders Lader[Noun]|
- loaf of bread
- Brot (n)
- Laib (m)|
- lobster
- Hummer (m)
- Hummer[Noun]|
- lobsters Hummer[Pronoun]|
- local
- einheimische
- lokal
- örtlich
- vorortzug|
- locality
- Lage (f)
- Ort (m)
- Örtlichkeit (f)|
- locate
- anbringen
- ermitteln
- finden
- orten|
- located
- machte ausfindig
- standort|
- location Ort[Noun]|
- lock
- Locke (f)
- Schleuse (f)
- Schloß (n)
- Schloss[Noun]
- Sperre (f)
- sperren|
- lockable verschliessbar[Adjective]|
- lockage Verschluss[Noun]|
- locked
- verschloß
- verschlossen|
- locks Schlösser|
- long
- lang
- lange
- länge
- sehnen
- weit|
- long for verlangen|
- longing
- sehnsüchtig
- Sehnsucht (f)
- Verlangen (n)|
- look
- aussehen
- Blick (m)
- blicken
- gucken
- schauen
- sehen|
- look at
- anschauen
- ansehen|
- look away absehen|
- looked schaute|
- looks like gleicht|
- loose
- locker
- los|
- loosen lockern|
- lose
- dissolute
- lax
- slack
- verlieren|
- lost
- irre
- verloren|
- lost property Fundbüro (n)|
- lotion
- Haarwaschmittel (n)
- Lotion (f)|
- lottery Lotterie (f)|
- love
- Liebe (f)
- lieben
- liebhaben|
- lover
- Geliebte (f)
- Liebhaber (m)
- Liebhaver (m)|
- lower
- aussetzen
- herabsetzen
- herunterlassen
- niedriger
- niedrigere
- niedrigerer|
- lower case niedere Stabe (f)|
- luggage
- Gepäck (n)
- Gepäckstücke (pl)|
- lunch box Mittagessenkasten (m)|
- lunch meeting Mittagessenbesprechung (f)|
- lunch Mittagessen (n)|
- lungs lunge (pl)|
- luxurious
- luxuriös
- üppig|
- luxury Luxus (m)|
- lying
- lügereien
- lügnerisch
- liegend|
- ma Mutti|
- ma%27am gnä Frau|
- ma'am gnädige Frau (f)|
- macabre Schotterdecke|
- mace Muskatblüte[Noun]|
- machete die Machete[Noun]|
- machine die Maschine[Noun]|
- macho der Macho[Noun]|
- mackerel Makrele (f)|
- mackerels die Makrelen[Noun]|
- macrame das Makrame[Noun]|
- macro Makro[Noun]|
- macrobiotic makrobiotisch[Adjective]|
- macroeconomic makroökonomisch[Adjective]|
- macroeconomics Makroökonomie[Noun]|
- macroprocessor der Makroprozessor[Noun]|
- mad verrückt[Adjective]|
- madam gnädige Frau (f)|
- maddening zum Verrücktwerden|
- maddeningly unerträglich|
- madhouse die Irrenanstalt[Noun]|
- madman der Irre[Noun]|
- madmen die Irren[Noun]|
- madness die Verrücktheit[Noun]|
- madrigal das Madrigal[Noun]|
- mafioso der Mafioso[Noun]|
- magazine
- Magazin (n)
- Zeitschrift (f)|
- magazines die Zeitschriften[Noun]|
- magenta tiefrot[Adjective]|
- maggot die Made[Noun]|
- maggots die Maden[Noun]|
- magic die Magie[Noun]|
- magical magisch[Adjective]|
- magically auf magische Weise|
- magician Magier, Zauberer[Noun]|
- magicians Magiere, Zauberer[Noun]|
- magma das Magma[Noun]|
- magnesium das Magnesium[Noun]|
- magnet der Magnet[Noun]|
- magnetic magnetisch[Adjective]|
- mahogany
- Mahagoni (n)
- Mahagonibaum (m)|
- maid
- Dienstmädchen (n)
- Mädchen (n)|
- mail
- aufgeben
- Briefpost (f)
- Post (f)
- versenden|
- mail order Bestellung (f)|
- mailbag der Postsack[Noun]|
- mailbags die Postsäcke[Noun]|
- mailboat das Postschiff[Noun]|
- mailboats die Postschiffe [Noun]|
- mailbox Briefkasten (m)|
- mailboxes die Briefkästen[Noun]|
- mailed verschickt[Verb]|
- mailing abschickend|
- mailman der Postbote, der Briefträger[Noun]|
- main
- haupt
- hauptsächlich|
- main highway Hochstraße (f)|
- main square Hauptplatz (m)|
- mainstream die Hauptrichtung[Noun]|
- maintain wahren, erhalten, unterhalten[Verb]|
- maintenance Instandhaltung|
- majestic majestätisch[Adjective]|
- make
- anfertigen
- bilden
- bilden herstellen
- machen|
- makeshift der Notbehelf[Noun]|
- male
- Mann (m)
- Männchen (n)
- männlich|
- man
- bemannen
- Mann
- Mann (m)
- whitey[Noun]|
- manacle hund|
- management
- Behandlung (f)
- Besorgung (f)
- Betrieb (m)
- Leitung (f)|
- manager
- Direktor (m)
- Geschäftsführer (m)
- Manager (m)|
- manageress Geschäftsführerin (f)|
- mandatorial come[Noun]|
- mandatories and[Adjective]|
- mandatory listen[Adjective]|
- mandible to[Verb]|
- mandibular a[Verb]|
- mandibulate story[Conjunction]|
- mandola 'bout[Adjective]|
- mandolin a[Conjunction]|
- mandolinist man[Verb]|
- mandolinists named[Adjective]|
- mandolins JED[Adjective]|
- mandorla boom[Adjective]|
- mandragora baby[Verb]|
- mandrake boom[Adjective]|
- mandrakes kill[Noun]|
- mandrel whitey[Noun]|
- mandril someday[Adverb]|
- mandrill you'll[Preposition]|
- manducate probably[Noun]|
- manducated know[Adjective]|
- manducates who[Article]|
- manducating I[Adverb]|
- mane am[Adverb]|
- maned and[Adjective]|
- manege I [Verb]|
- manes hope[Noun]|
- maneuver I'm [Conjunction]|
- maneuverability doing[Adverb]|
- maneuverable something[Verb]|
- maneuvered extraordinary[Adjective]|
- maneuverer ...[Adjective]|
- maneuvering good[Article]|
- maneuverings have[Noun]|
- maneuvers you[Adjective]|
- manful ever[Noun]|
- manfully given[Conjunction]|
- manfulness any[Noun]|
- manganate thought[Adjective]|
- manganese to[Noun]|
- manganesian the[Noun]|
- manganic smurfs?[Pronoun]|
- manganite If[Conjunction]|
- manganous so[Conjunction]|
- mange call[Conjunction]|
- mangel me[Adjective]|
- manger at[Adverb]|
- mangers (860) 233-7533[Preposition]|
- mangier ask[Pronoun]|
- mangily for[Article]|
- manginess Phill[Conjunction]|
- manicure
- Maniküre (f)
- maniküren|
- manual
- Handbuch (n)
- manuell|
- manual transmission Manuellgetriebe (f)|
- many
- manche
- mancher
- manches
- viel
- viele
- vielen
- vielerlei|
- map
- Abbildung (f)
- Himmelskarte (f)
- Karte (f)
- Landkarte (f)|
- map of the area Gebietkarte (f)|
- map of the city Stadtkarte (f)|
- maple Ahorn (m)|
- march
- Marsch
- marschieren
- März|
- margarine
- Margarine (f)
- Oleomargarine (f)|
- marinated mariniert|
- marine see-|
- market
- Markt (m)
- Vertrieb (m)|
- marketing
- absatzwesen
- Vermarktung (f)|
- marriage
- Ehe (f)
- Heirat (f)
- Hochzeit (f)|
- married
- heiratete
- verheiratet|
- marrow Kürbis (m)|
- martini Martini (n)|
- Mary Marie|
- mascara Wimperntusche (f)|
- masculine
- Maskulinum (n)
- männlich|
- mashed potatoes Kartoffelnpüree (n)|
- mask
- Maske (f)
- maskieren|
- massage
- Massage (f)
- massieren|
- master
- beherrschen
- Gebieter (m)
- Haupt (m)
- Master (m)
- Meister (m)|
- Mastercard Meisterkarte (f)|
- masters degree Magistergrad (m)|
- matches
- passendes
- Streichhölzer (pl)
- zündhölzer|
- mathematics Mathematik (f)|
- Matinee Vorstellung morgen|
- matrix Matritze (f)|
- maximum
- Höchstwert (m)
- maximal
- Maximum (n)|
- may
- darf
- dürfen
- kann
- mag|
- May Mai|
- may mögen|
- maybe vielleicht|
- me
- mich
- mir|
- meals
- Mahlzeiten (pl)
- Mähler (pl)|
- meat Fleisch (n)|
- medication medizinische Behandlung (f)|
- medicine Medizin (f)|
- meditate
- meditieren
- nachdenken|
- meditation Meditation (f)|
- Mediterranean Sea Mittelmeer (n)|
- medium
- Datenträger (m)
- durchschnittich
- Mitte (f)
- Mittel (n)|
- meeting
- Begegnung (f)
- Besprechung (f)
- Tagung (f)
- Versammlung (f)|
- meeting room Treffpunkt (m)|
- melon Melone (f)|
- memory
- Andenken (n)
- Erinnerung (f)
- Gedächtnis (n)
- Speicher (m)|
- men
- hier
- Männer (pl)|
- men and women Volk (n)|
- mend
- ausbessern
- reparieren|
- menial niedrig|
- menu
- Bildschirmanzeige (f)
- Speisekarte (f)|
- mess
- Durcheinander (n)
- Schlamassel (m)|
- message Nachricht (f)|
- messy unordentlich|
- meter
- messen
- Messuhr (f)
- Meter (n)
- Zähler (m)|
- metric metrisch|
- Mexican
- Mexikaner (m)
- mexikanisch|
- Mexican Peso mexikanische Peso|
- Mexico Mexiko|
- Michael Mikail|
- middle
- Mitte (f)
- mittel
- Mittelpunkt (m)
- mittler-
- mittlere|
- middle seat Mittelsitzplatz (m)|
- midnight Mitternacht (f)|
- might
- könnte
- Macht (f)
- macht gewalt|
- migrate
- abwandern
- wandern|
- migratory wandernd|
- mild
- gelind
- leicht
- mild
- sanft|
- mild soap milde Seife (f)|
- mile Meile (f)|
- milk
- melken
- Milch (f)|
- mill
- Fräsmaschine (f)
- Mühle (f)|
- mine
- Bergwerk
- Grube (f)
- meiner
- meines
- mein,Mine (f)
- Zeche (f)|
- minefield Minenfeld|
- miner Minenarbeiter|
- mineral
- anorganisch
- Mineral (n)
- mineralisch|
- mineral water Mineralwasser (n)|
- mineralogical mineralogisch|
- mineralogist Mineraloge|
- mineralogists Mineralogen|
- mineralogy Mineralogie|
- minerals Mineralien|
- minestrone soup Gemüsesuppe (f)|
- minesweeper Minenraeumer|
- minesweeping minenraeumen|
- minibus
- Kleinbus
- Kleinbus (m)|
- minimal minimal|
- minimalism Minimalismus|
- minimization Minimierung|
- minimize minimieren|
- minimum Minimum (n)|
- minimum speed Mindestgang (m)|
- mining Bergbau (m)|
- minister
- Geistliche (m)
- Minister (m)
- Pastor (m)
- Pfarrer (m)|
- mink Nerz (m)|
- mirror
- Spiegel (m)
- spiegeln
- widerspiegeln|
- miss
- fräulein
- verfehlen
- verlust
- vermissen
- verpassen
- versäumen|
- mission
- Auftrag (m)
- Mission (f)
- Sendung (f)|
- missionary Missionar (m)|
- mixed gemischt|
- mixed salad Mischungsalat (m)|
- model
- formen
- Modell (n)
- müstergültig
- Muster (n)
- Vorbild (n)|
- modem Modem (n)|
- modern
- modern
- neuzeitlich|
- molar Backenzahn (m)|
- mold
- Form (f)
- formen
- gestalten
- schimmel|
- momentum Impuls|
- momentums Impulse|
- monarch Monarch|
- monarchic monarchisch|
- monarchist Monarchist|
- monarchy Monarchie|
- monastery Kloster|
- Monday Montag|
- monday Montag|
- money
- Geld
- Geld (n)|
- money changer Geldwechsler (m)|
- money exchange Wechsel (m)|
- money order
- Anweisung (f)
- Postanweisung (f)
- Zahlkarte (f)|
- moneybags Geldsäcke|
- moneylender Geldverleiher|
- moneylenders Geldverleiher|
- moneyless geldlos|
- mongrel Mischling|
- month Monat (m)|
- month of the year Jahresmonat (m)|
- monthly magazine monatliche Zeitschrift (f)|
- monument Denkmal (n)|
- monumental
- gewaltig
- ungeheuer|
- more
- mehr
- mehr weitere|
- moreover
- außerdem
- überdies
- ferner|
- morning Morgen (m)|
- morning newspaper Morgenzeitung (f)|
- mosaic mosaik|
- moslem muslim|
- motel Motel (n)|
- mother Mutter (f)|
- mother of pearl Perlemutter (f)|
- motion
- Antrag (m)
- Bewegung (f)
- Schwung (m)|
- motion sickness Bewegungkrankheit (f)|
- motor Motor (m)|
- motorway Autobahn (f)|
- mountain
- Berg (m)
- Gebirge (n)|
- mountain range Bergkette (f)|
- mountain view Bergausblick (m)|
- mountainous gebirgig|
- mountains
- Berge (pl)
- Gebirge (pl)|
- mouse
- Maus (f)
- Rollkugelgerät (n)|
- mouth
- Maul (n)
- Mündung (f)
- Mund (m)|
- mouthwash Mundwasser (n)|
- move
- bewegen
- Bewegung (f)
- rücken
- Zug (m)|
- movie Film (m)|
- movies
- Filme (pl)
- Kono (pl)|
- Mr. Herr (m)|
- Mrs. Frau (f)|
- Ms. Frau (f)|
- muffin
- Flittchen (n)
- Teesemmel (f)|
- mundane weltlich|
- municipal
- kommunal
- städtisch|
- municipal government Stadtregierung (f)|
- municipal law Stadtrecht (n)|
- muscle Muskel (m)|
- museum Museum (n)|
- mushroom Pilz (m)|
- mushrooms Champignons (pl)|
- music
- Musik (f)
- Rockmusik (f)|
- musical musikalisch|
- mussels Muscheln (pl)|
- mustache Schnurrbart (m)|
- mustard
- mostrich
- Senf (m)|
- mutual gegenseitig|
- muzzle
- einen Maulkorb anlegen
- Maulkorb (m)
- Mündung (f)
- Schnauze (f)|
- my
- mein
- meine|
- my name is (...) ich heiße (...)|
- nail
- Nagel (m)
- nageln|
- nail clippers Nagelschere (f)|
- nail polish Nagellack (m)|
- naive
- naiv
- unbefangen|
- name
- benennen
- die Name[Noun]
- Name (m)
- nennen|
- name tag Namestift (m)|
- named
- benannt
- erwähnt
- namte|
- nap
- Nickerchen (n)
- Noppe (f)
- schläfchen|
- napkin Serviette (f)|
- nasty
- übel
- eklig
- garst
- garstig
- unappetitlich
- unartig|
- natal geburts|
- nation
- Nation (f)
- Volk (n)|
- national character Volkscharakter (m)|
- national national|
- national theater Staatstheater (m)|
- nationalistic nationalistisch|
- native
- angeboren
- eingeboren
- Eingeborene (m)
- gebürtig
- heimatlich|
- natural
- natürlich
- unbefangen
- ungekünstelt
- unverfänglich|
- nausea
- Übelkeit (f)
- Ekel (m)|
- nauseated
- übel
- ekelte sich|
- navel Nabel (m)|
- navy
- Flotte (f)
- Marine (f)|
- navy blue marineblau|
- near
- bei
- nahe|
- nearby
- nahe
- nahegelegen|
- nearest
- ganz nahe
- nächst-
- nächste
- nächstliegend|
- neck
- Ausschnitt (m)
- Hals (m)
- nacken|
- necklace
- Halsband (n)
- Halskette (f)|
- necktie
- Krawatte (f)
- Schlips (m)|
- need
- Bedarf (m)
- Bedürfnis (n)
- benötigen
- benötigt
- Not (f)
- nötig|
- needed
- benötigt
- notwendig|
- needy
- bedürftig
- hilfsbedürftig
- notleidend|
- negro Neger (m)|
- neighbor Nachbar (m)|
- neighborhood Nachbarschaft (f)|
- neither
- keiner
- keiner weder
- weder|
- nephew Neffe (m)|
- net
- Netz (n)
- vernetzen|
- nets Netze (pl)|
- network
- Nettwerk (n)
- Netz (n)
- Netzwerk (n)
- vernetzen|
- never
- nie
- niemals
- nimmer|
- new
- neu
- neue
- neuen
- neuer
- neues|
- New Year's Day Neujahrstag (m)|
- New Year's Eve
- Silvester (n)
- Silvesterabend (m)|
- newer neuer|
- newest
- neuest
- neueste|
- news
- Nachrichten (pl)
- Neuen (pl)
- Neuigkeit (f)|
- news magazines Nachrichten (pl)|
- newspapers Zeitungen (pl)|
- newsstand Zeitungshändler (m)|
- next
- folgend
- nächst
- nächst-
- nächste
- nächsten
- Nächster (m)
- nächstes|
- next to neben|
- next week folgende Woche (f)|
- next year folgende Jahr (n)|
- nice
- fein
- nett
- schön|
- nice person nette person (f)|
- Nicholas Nikolaus|
- niece Nichte (f)|
- night coach Nachtreisebus (m)|
- night flight Nachtflucht (f)|
- night Nacht (f)|
- nights Nächte (pl)|
- nine neun|
- nineteen hundred ninety five tausendneunhundertfünfundneunzig|
- nineteen neunzehn|
- ninety neunzig|
- ninety one einundneunzig|
- ninth
- neunt-
- neunte
- neunter|
- nipple
- Brustwarze (f)
- Piston (n)
- Rohrstutzen (m)
- Sauger (m)|
- no
- kein
- keine
- nein
- nicht|
- no admission Zutritt verboten|
- no parking parkverbot|
- no smoking Nichtraucher|
- nobody
- keiner
- niemand|
- noisy
- laut
- lärmig|
- non nichts|
- non-reserved seating Sitze nicht reserviert|
- non-smoking section Nichtrauchenteil (m)|
- none
- kein
- keine
- keiner
- keines|
- noodles Nudeln (pl)|
- noon Mittag (m)|
- nor auchnicht|
- north
- nord
- Norden (m)|
- northeast nordosten|
- northwest nordwesten|
- nose
- Nase (f)
- Vorderteil (m)|
- nose drops Nasetropfen (pl)|
- nostril
- Nasenloch (n)
- Nüster (f)|
- nosy neugierig|
- not nicht|
- not occupied
- frei
- unbesetzt|
- notable
- werklich
- werkmüdig|
- note
- anmerken
- Anmerkung (f)
- Geldschein (m)
- Note (f)
- notieren|
- notebook
- Heft (n)
- Notizbuch (n)
- Schreibheft (n)|
- notebook computer Screibheftdatenverarbeitungsanlage (f)|
- nothing to declare Zollfreie Waren|
- notorious ber"uchtigt[Adjective]|
- noun
- Hauptwort (n)
- Substantiv (n)|
- novel
- neu
- neuartig
- Roman (m)|
- November November (m)|
- now
- jetzt
- nun
- nun jetzt|
- nowhere nirgends|
- nuance Feinheit (f)|
- nuclear nuklear|
- nude
- akt
- nackt
- Nackte (m)|
- number
- abberufen
- Ausgabe (f)
- Nummer (f)
- twelve
- Zahl (f)|
- numbers one-nineteen|
- numeral
- Zahlwort (n)
- Ziffer (f)|
- nun Nonne (f)|
- nurse
- Kindermädchen (n)
- Krankenschwester (f)
- pflegen
- Schwester (f)|
- nut
- Mortise (f)
- Nuß (f)
- Schraubenmutter (f)|
- nuts
- Nüsse (f)
- Schraubenmütter (f)|
- nylon Nylon (n)|
- oak Eiche|
- oak tree Eiche (f)|
- oaks Eichen|
- oases Oasen|
- oasis Oase|
- oat Hafer (m)|
- oath Schwur|
- oaths Schwuere|
- obedience Gehorsam|
- obedient gehorsam|
- obelisk Obelisk|
- obese
- fett
- fettleibig|
- occasional
- gelegentlich
- zufällig gelegentlich|
- occasionally gelegentlich|
- occupied
- belegt
- beschäftigen
- besetzt|
- ocean
- Meer (n)
- Ozean (m)|
- ocean view
- Meerblick (m)
- Ozeanblick (m)|
- OCR OCR|
- October Oktober|
- of
- aus
- bei
- über
- des von
- von|
- of the
- der
- des|
- offer aussetzen|
- office
- Abteilung (f)
- Amt (n)
- Büro (n)
- Geschäftsstelle (f)
- Kontor (n)|
- official offiziell|
- oil
- Öl (n)
- ölen|
- ointment Salbe (f)|
- ok in ordnnung|
- okay
- in ordnung
- okay
- Zustimmung (f)|
- old alt|
- old lady alte Frau (f)|
- old man Greis (m)|
- old part of the city Altestadt (m)|
- old story alte Geschichte (f)|
- older älter|
- olive oil Olivenöl (n)|
- olive Olive (f)|
- omelet
- Eierkuchen (m)
- Omelett (n)|
- on another (...) auf einander (...)|
- on the
- am
- an das
- an den
- an der
- an die|
- on-course an Kurs|
- on-time
- pünktlich
- rechtzeitig|
- once
- einmal
- einmal einst
- einst|
- once upon a time es war einmal|
- one
- ein
- eine
- einen
- einer
- eines
- eins
- eins[Noun]
- man|
- one bed Einbett (n)|
- one day einst|
- one thousand tausend|
- one way Einfach|
- one way street Einbahnstraße (f)|
- one-way
- einbahn-
- einweg-|
- one-way street Einbahnstraße (f)|
- one-way ticket Einbahnfahrkarte (f)|
- ones einers[Verb]|
- onetime einselmal|
- onion
- Zwiebel (f)
- zwiebel[Noun]|
- onions
- Zweibeln (pl)
- zwiebeln|
- only
- lediglich
- nur
- nur bloss erst|
- onyx Onyx (m)|
- opal Opal (m)|
- open
- aufmachen
- aufschlagen
- eröffnen
- erschließen
- öffnen
- öffnet
- offen|
- open seating Sitze im freien|
- opened
- öffnete
- geöffnet
- offene|
- opening
- Eröffnung
- Öffne
- öffnend
- Öffnung|
- opera Oper (f)|
- operate
- arbeiten
- bedienen
- betreibt
- betätigen
- eingeschaltet
- operieren|
- operation
- Arbeitsgang (m)
- Bedienung (f)
- Operation (f)
- Wirkung (f)|
- optical character recognition optische Zeichenanerkennung|
- option
- Option (f)
- Wahl (f)
- Wahlmöglichkeit (f)|
- or oder|
- orange
- Apfelsine (f)
- Orange (f)
- Pomeranze (f)|
- orange juice Apfelsinensaft (m)|
- orbiting umkreisend|
- orchestra
- Kapelle (f)
- Musikkapelle (f)
- Orchester (n)|
- order
- anordnen
- Auftrag (m)
- Befehl (m)
- befehlen
- Bestellung (f)
- Ordnung (f)|
- orient
- ausrichten
- Orient (m)
- orientieren
- östlich|
- oriental orientalisch|
- origin
- Abkunft (f)
- Anfang (m)
- Entstehung (f)
- Ursprung (m)|
- other
- ander
- andere
- anderen
- sonstig
- zusätlich|
- ounce Unze (f)|
- out
- außerhalb
- aus
- heraus
- heraus hinaus
- hinaus|
- outboard motor Außenbordmotor (m)|
- outlet
- Abfluß (f)
- Abzug (m)
- Ausgang (m)
- Auslaß (m)
- Steckdose (f)|
- outnumbered war zahlenmäßig überlegen|
- outside
- Außenseite (f)
- außerhalb
- ausserhalb
- draußen
- draussen|
- over
- aus
- über
- darüber
- herüber
- hinüber
- vor
- vorbei|
- overcoat
- Überzieher (m)
- Mantel (m)|
- overcome
- überwinden
- überwältigen
- bewältigen
- verwinden|
- overhead
- überirdisch
- oben
- Systemverwaltungsbedarf (m)
- unkosten|
- overheard gehört|
- overnight
- über nacht
- übernacht|
- overweight übergewicht|
- owner
- Besitzer (m)
- Eigentümer (m)|
- oxtail soup Ochsenschanzsuppe (f)|
- oxygen Sauerstoff (m)|
- oysters Austern (pl)|
- pacemaker Schrittmacher|
- pacific pazifisch|
- pacifism Pazifismus|
- pacifist Pazifist|
- pacifistic pazifistisch|
- pacifistically pazifistisch|
- pack verpacken|
- package
- konzentrieren
- Packung (f)
- Verpackung (f)
- zusammenpacken|
- packaged verpackt|
- packaging Verpackung|
- packagings Verpackungen|
- page
- auslagern
- Page (m)
- Seite (f)
- Seitenweise (f)|
- page number (...) Seitenummer (...)|
- pain
- Pein (f)
- Schmerz (m)
- schmerzen|
- painful
- schmerzhaft
- schmerzlich|
- paint
- anstreichen
- Farbe (f)
- Lack (m)
- malen
- streichen|
- painted
- lackiert
- malte|
- painting
- Bild (n)
- Gemälde (n)
- malend
- Malerei (f)|
- paisley Paisley|
- palm tree Palme (f)|
- Pamela Pamela|
- Panama Panama|
- pancakes
- Palatschinke (pl)
- Pfannkuchen (m)|
- panther Panther (m)|
- panties
- Höschen (pl)
- Schlüpfer (pl)|
- panty hose Strumpfhose (f)|
- paper napkin Serviette (f)|
- paper Papier (n)|
- paper punch Papierstanze (f)|
- paper towel Papiertuch (n)|
- paperback book Taschenbuch (n)|
- papers Papiere (pl)|
- parade
- Parade (f)
- Prunk (m)|
- paragraph
- Absatz (m)
- Abschnitt (m)
- Paragraph (m)|
- parallel port Paralleleluke (f)|
- parent
- Eltern (f)
- Mutter (f)
- Vater (m)|
- parental elterlich|
- park
- Park (m)
- parken|
- parka
- Parka
- Parka (n)|
- parked
- geparkt
- parkte|
- parking
- parken
- Parkplatz (m)|
- parking garage Parkgarage (f)|
- parking lot Parkplatz (m)|
- participle
- Mittelwort (n)
- Partizip (n)|
- particle Teilchen (n)|
- particular
- einzelheiten
- einzeln speziell
- unständlich|
- partner
- Kompagnon (m)
- Partner (m)
- Teilhaber (m)
- Teilnehmer (m)|
- partnership Partnerschaft (f)|
- partridge Rebhuhn (n)|
- parts
- Stücke (pl)
- Teile (pl)|
- party
- Gesellschaft (f)
- Partei (f)|
- passing prohibited nicht überholen|
- passion
- Glut (f)
- Leidenschaft (f)
- Passion (f)|
- passport
- Paß (m)
- Reisepaß (m)|
- past
- beendet
- vergangen
- Vergangenheit (f)
- vorbei
- vorüber|
- pasta Pasta (f)|
- pastor Pasteur (m)|
- pastoral
- pastoral-
- schäfer-|
- pastry
- Blätterteig (m)
- Gebäck (n)|
- pathetic rührend|
- Paul Paulus|
- pauper
- Arme (f)
- Armer (m)|
- paved pflasterte|
- peach Pfirsich (m)|
- peanut Erdnuß (f)|
- pear
- Birne
- Birne (f)|
- pearl
- 1. Perle; 2. perlen
- Perle (f)|
- pearls Perlen|
- pearly perlenartig; perlenfarbig|
- pears Birnen|
- peas
- Erbsen
- Erbsen (pl)|
- peasant Kleinbauer|
- peasantry Kleinbauernstand|
- peasants Kleinbauern|
- peashooter Blasrohr, Pusterohr|
- peasoup Erbsensuppe (f)|
- peat Torf|
- peaty torfig|
- pebble
- Kiesel, Kieselstein
- Kiesel (m)
- Kieselstein (m)|
- pebbled gekiest, kieselig|
- pebbles Kieselsteine|
- pecan Pecanobaum|
- pecans Pecanobaeume|
- peccadillo kleine Suende; Kavaliersdelikt|
- peccancy Suendhaftigkeit|
- peccant suendig, boese; krankhaft, faul|
- peculiar
- eigenartig
- eigentümlich
- merkwürdig
- sonderlich|
- pedestrians Füßgänger (pl)|
- pedicure Pediküre (f)|
- pen
- Feder (f)
- Lichtstift (m)
- schreiben abfassen|
- pencil Bleistift (m)|
- penicillin Penizillin (n)|
- penis Penis (m)|
- pension Pension (f)|
- people
- bevölkern
- Bevölkerung (f)
- Leute (f)
- Volk (n)|
- pepper Pfeffer (m)|
- per diem taglich|
- per durch|
- percent prozent|
- percentage
- Prozent (n)
- Prozentsatz (m)|
- perennial
- beständig
- dauernd|
- perfume Parfüm (n)|
- period
- Abschnitt (m)
- Periode (f)
- Punkt (m)
- Zeitraum (m)|
- periodical Zeitschrift (f)|
- permanent
- dauerhaft
- ständig|
- permanently
- dauerhaft
- ständig|
- permit
- erlauben
- Erlaubnis (m)
- ermöglichen
- gestatten
- lassen
- zulassen|
- person
- Mensch (m)
- Person (f)|
- personal check Privatscheck (m)|
- personal persönlich|
- perspective perspektive|
- persuasion
- Überredung (f)
- Überzeugungskraft (f)|
- Peru Perou|
- peruse
- durchgehen
- durchsehen|
- pessimist
- Pessimist (m)
- Schwarzseher (m)|
- pet
- Haustier (n)
- Schosstier (n)|
- Peter Pieter|
- petrol Benzin (n)|
- pharmacy
- Apotheke (f)
- Apothekerkunst (f)|
- pheasant Fasan (m)|
- philosophy
- Grundanschauung (f)
- Philosophie (f)
- Weltanschauung (f)|
- phone
- Telefon (n)
- telefonieren|
- phone number Telefonnummer (f)|
- phony
- falsch
- unecht|
- photograph
- Lichtbild (n)
- photografieren
- Photographie (f)|
- photographer Fotograf (m)|
- phrase
- ausdrücken
- Ausdruck (m)
- Redewendung (f)|
- piano Klavier (n)|
- pickled cabbage Sauerkraut (m)|
- pickles Essigfrüchte (pl)|
- picture
- Bild (n)
- darstellen
- Darstellung (f)
- wiedergeben|
- picture frame Bilderrahmen (m)|
- pie
- Pastete (f)
- Torte (f)
- Tortenstück (n)|
- pier
- Kaimole (f)
- Pfeiler (m)
- Pier (m)|
- pig Schwein (n)|
- pigeon Taube (f)|
- pill Tablette (f)|
- pilot
- Lotse (m)
- lotsen
- Pilot (m)
- steuern|
- pimple Pickel (m)|
- pin
- anheften
- heften
- Nadel (f)
- Stecknadel (f)
- Stift (m)|
- pine
- Fichte (f)
- Kieferföhre (f)
- Pinie (f)|
- pineapple Ananas (f)|
- pink rosa|
- pinkie finger kleine Finger (m)|
- Pisces Fische (f)|
- pity
- erbarmen
- Mitleid (n)
- Schade (f)|
- place der Ort[Noun]|
- plage plagen[Verb]|
- plague plagen[Verb]|
- plagued geplagt[Verb]|
- plaice Scholle (f)|
- plaid das Karomuster[Noun]|
- plaided kariert[Adjective]|
- plain einfach, schlicht, blank[Adjective]|
- plaintiff der Kläger[Noun]|
- plane
- eben
- Ebene (f)
- Fläche (f)
- Flugzeug (n)
- Hobel (m)
- hobeln|
- planet Planet (m)|
- plant
- Kraut (n)
- Pflanze (f)
- pflanzen
- Werkstatt (f)|
- plantation
- Pflanzung (f)
- Plantage (f)|
- plastic
- Kunststoff (m)
- Plastik (f)
- plastisch|
- plate
- Anode (f)
- Platte (f)
- plattieren
- Teller (m)|
- platform Bahnsteig (m)|
- platter
- Servierplatte (f)
- Triter (m)|
- play
- Spiel (n)
- spielen
- Stück (n)
- Theaterstück (n)|
- playground
- Spielplatz (m)
- Tummelplatz (m)|
- plaza Platz (m)|
- please
- behagen
- belieben
- bitte
- gefallen|
- pleased to meet you wie gehts es Ihnen|
- pliers
- Drahtzange (pl)
- Kneifzange (pl)
- Zange (pl)|
- plough pflügen|
- plow
- pflügen
- Pflug (m)|
- plug
- einschalten
- einstecken
- Stecker (m)
- Stöpsel (m)
- Verschluß (m)|
- plum
- Pflaume (f)
- Zwetschge (f)|
- plural
- Mehrzahl (f)
- Plural (m)|
- pocket
- Ablagefach (n)
- Tasche (f)|
- poison
- Gift (n)
- vergiften|
- Poland Polen|
- police
- Polizei (f)
- Polizist (m)|
- policeman Polizist (m)|
- policy
- Grundsatz (m)
- Police (f)
- Politik (f)|
- polish
- polieren
- Politur (f)
- polnisch
- putzen
- Schliff (m)|
- political cartoon politische Karikatur (m)|
- political politisch|
- politician Politiker (m)|
- politics Politik (f)|
- pond
- Teich (m)
- Weiher (m)|
- poor
- arm
- mangelhaft
- schlecht|
- Pope Papst (m)|
- popular
- beliebt
- populär
- volkstümlich
- weitverbreitet|
- pork Schweinefleisch (n)|
- port Portwein (m)|
- porter
- Gepäckträger (m)
- Pförtner (m)
- Portier (m)|
- portion
- Anteil (m)
- Portion (f)
- Stück (n)
- Teil (m)
- zuteilen|
- Portugal Portugal|
- portuguese portugiesisch|
- possibly
- möglich
- möglicherweise|
- post
- absenden
- anschlagen
- Pfahl (m)
- pfosten
- Post (f)
- posten|
- post office
- Post (f)
- Postamt (n)|
- post office box Postfach (n)|
- postal code Postkoda (f)|
- postcard
- Ansichtskarte (f)
- Postkarte (f)|
- posthumously postum|
- pot Topf (m)|
- potato chip Pommes frites (pl)|
- poultry Geflügel (n)|
- Pounds Sterling Pfund Sterling|
- powder
- Puder (m)
- pudern
- Pulver (n)|
- powerful gewaltig|
- powerless
- machtlos
- ohnmächtig|
- prepare
- anfertigen
- bereiten
- herrichten|
- prepared
- bereit
- bereitete vor|
- prescription
- Verordnung (f)
- Vorschrift (f)|
- press
- Presse (f)
- pressen|
- pretty
- nett
- niedlich|
- price
- bewerten
- Preis (m)|
- priest
- Pfarrer (m)
- Priester (m)|
- print
- Druck (m)
- drucken
- Fotoabzug (m)|
- printed druckend|
- printer Drucker (m)|
- prints Drucke (pl)|
- prisoner Gefangehner[Noun]|
- private
- geheim
- privat|
- private bath Privatbad (n)|
- private beach Privatstrand (m)|
- private plane Privatflugzeug (n)|
- problem Problem (n)|
- process
- bearbeiten
- verarbeiten
- verfahren
- Vorgang (m)|
- produce
- erzeugen
- hervorbringen
- produzieren|
- producer Hersteller (m)|
- product Produkt (n)|
- production
- Herstellung (f)
- Produktion (f)|
- products Produkte (pl)|
- professor Professor (m)|
- program
- Programm (n)
- programmieren|
- program language Programmiersprache (f)|
- project
- entwerfen
- Entwurf (m)
- Projekt (n)
- projizieren|
- pronoun Pronomen (n)|
- propeller-driven plane Propellerflugzeug (n)|
- proper
- angebracht
- eigen
- geeignet
- ordentlich
- passend|
- proprietor
- Besitzer (m)
- Inhaber (m)|
- prostitute
- Dirne (f)
- Prostituierte (f)|
- protect sichern|
- protestant
- evangelisch
- Protestant (m)|
- Protestant church protesatische Kirche (f)|
- prune Backpflaume (f)|
- pub Bierlokal (n)|
- pubic scham-|
- public
- allgemein
- Publikum (n)|
- publish
- bekanntgeben
- herausbringen
- herausgeben
- publizieren|
- pull
- Beziehung (f)
- raufen
- zerren
- ziehen
- Zug (m)
- Zugkraft (f)
- zupfen|
- pulled zog|
- pulverize
- pulverisieren
- zermahlen
- zerreiben|
- purple
- purpur
- purpurn
- purpurrot|
- purse
- Beutel (m)
- Geldbeutel (m)
- Portemonnaie (f)|
- pursue
- nachstellen
- verfolgen|
- put
- setzen
- stellen|
- put on
- anlegen
- antun
- anziehen
- aufsetzen
- umlegen
- veranstalten|
- quail Wachtel (f)|
- quality
- Beschaffenheit (f)
- Eigenschaft (f)
- Güte (f)
- Qualität (f)|
- quart Quart (n)|
- quarter
- vierteilen
- Viertel (n)|
- quarterly vierteljährlich|
- quay
- Kai (m)
- Uferstraße (f)|
- queen Königin (f)|
- queer
- merkwürdig
- seltsam
- sonderbar|
- quench
- durst löschen
- löschen
- stillen|
- query
- abfragen
- Anfrage (f)
- Frage (f)
- fragen|
- quest
- nachforschen
- Nachforschung (f)
- Suche (f)|
- question
- Abfrage (f)
- anzweifeln
- befragen
- Frage (f)
- fragen
- Problem (n)|
- questionable
- bedenklich
- fraglich
- fraglich bedenklich
- fragwürdig|
- questioning
- Befragung (f)
- fragend|
- quick
- lebhaft
- rasch
- regsam
- schnell|
- quiet
- beruhigen
- geräuscharm
- Leise (f)
- ruhig
- still|
- quilt Steppdecke (f)|
- quit
- aufgeben
- aufhören
- quittieren
- verlassen|
- quite
- durchaus
- ganz
- schlechthin
- vollständig
- ziemlich|
- quiz
- ausfragen
- Quiz (n)|
- quizzical
- komisch
- seltsamkomisch|
- quote
- anbieten
- anführen
- Zitat (n)
- zitieren|
- rabbi Rabbiner (m)|
- rabbit Kaninchen (n)|
- races Rassen|
- racetrack Rennbahn|
- radiate
- abstrahlen
- ausstrahlen
- strahlen|
- radiator
- Heizkörper (m)
- Kühler (m)|
- radio
- funken
- Radio (n)
- Rundfunk (m)|
- rag
- fetzen
- Lappen (m)
- Lumpen (m)|
- rage
- Koller (m)
- rasen
- Sucht (f)
- toben
- tosen
- wüten
- Wut (f)|
- rain
- Regen (m)
- regnen|
- rain shower Regenschauer (m)|
- raincoat Regenmantel (m)|
- rainy regnerisch|
- rainy season Regenzeit (f)|
- raise
- anheben
- erhöhen
- Erhöhung (f)
- heben
- lupfen|
- raised hebte|
- raisins Rosine (pl)|
- ram
- Ramme (f)
- rammen
- Widder (m)|
- ramp Rampe (f)|
- ranch Ranch (f)|
- rapier Florett, das[Noun]|
- rare
- ausgefallen
- blutig
- knapp
- selten|
- rash
- Ausschlag (m)
- übereilt
- hastig
- voreilig
- vorschnell
- waghalsig|
- rasp Raspel (m)|
- raspberry Himbeere (f)|
- rate
- bewerten
- einstufen
- Rate (f)
- Verhältnis (f)
- Ziffer (f)|
- rate of exchange Wechselkurs (m)|
- raw roh|
- rayon Kunstseide (f)|
- razor
- Rasierer (m)
- Rasiermesser (m)|
- razor blade Rasierklinge (f)|
- reach reichen|
- ready
- bereit
- fertig
- willig|
- real
- echt
- tatsächlich
- wahr
- wirklich|
- really
- tatsächlich wirklich
- wirklich|
- rear
- bäumen
- hintere
- Rückseite (f)
- Schuß (m)|
- rebellion
- Aufstand (m)
- Rebellion (f)|
- receive
- bekommen
- empfangen
- erhalten
- erhalten anerkennen|
- received
- übertrage
- empfing
- erhielten bekamen|
- reception
- Aufnahme (f)
- Empfang (m)|
- recline
- hinlegen
- legen
- zurücklehnen|
- reclining chair Liegestuhl (m)|
- record
- aufnehmen
- aufzeichnen
- eintragen|
- record store Plattengeschäft (n)|
- recorder
- Aufzeichnungsgerät (n)
- Blockflöte (f)
- Registrator (m)|
- records
- Aufzeichnungen (pl)
- Sätze (pl)|
- rectum butt|
- red rot|
- refreshment bar
- Erfrischungen (pl)
- Imbusstube (f)|
- refrigerator
- Eisschrank (m)
- Kühlschrank (m)|
- region
- Bereich
- Gebiet (n)
- Gegend
- Landstrich|
- regional
- lokal
- regional|
- regional dialect Dialekt (m)|
- register
- einschreiben
- Register (n)
- Verzeichnis (n)|
- registered
- eingetragen
- registriert|
- registered letter Einschreibebrief (m)|
- regressive rückläufig|
- regular
- gewöhnlich
- gleichmäßig
- ordentlich
- regelmäßig
- regelrecht|
- regularly regelmässige|
- relations
- Beziehungen (pl)
- Verkehre (f)|
- religion Religion (f)|
- religious
- fromm
- religiös|
- remember
- besinnen
- erinnern
- gedenken
- sich erinnern|
- renaissance Renaissance (f)|
- renew
- erneuern
- verlängern|
- rent
- Miete (f)
- mieten
- Pacht (f)
- vermieten|
- rental
- Mietbetrag (m)
- Miete (f)|
- represent
- darstellen
- darstellen verkoerpern
- vertreten|
- representative
- abgeordnete
- abgeordneter
- darstellend
- Vertreter (m)|
- require
- benötige
- benötigen
- brauchen
- erfordern
- fordern
- verlangen|
- resent
- übelnehmen
- nachtragen
- verübeln|
- reservation
- Reservation (f)
- Reservierung (f)
- Voranmeldung (f)|
- reservations Platzkarten (pl)|
- reserved
- belegt
- reserviert
- spröde
- verschlossen|
- response
- Antwort (f)
- Reaktion (f)|
- rest
- ausruhen
- beruhen
- Rast (f)
- rasten
- Ruhe (f)
- ruhen|
- restaurant Restaurant (n)|
- restful
- ausruhsam
- ruhig|
- restricted parking Blau Zone|
- retail einzelhandel|
- retire
- ausscheiden
- pensionieren|
- retired
- pensioniert
- zog zurück|
- return
- Ertrag (m)
- erwidern
- Erwiderung (f)
- Rückgabe (f)|
- return address Zurückadresse (f)|
- reverse
- Gegenteil (m)
- Rückseite (f)
- umkehren|
- revise
- abändern
- überprüfen
- nachprüfen
- revidieren
- umarbeiten|
- revision Abänderung (f)|
- revolt
- auflehnen
- Aufstand (m)
- entsetzen
- Revolte (f)
- revoltieren|
- revolution
- Drehung (f)
- Revolution (f)
- Umdrehung (f)
- Umsturz (m)|
- revolutionary revolutionär|
- rib Rippe (f)|
- rice Reis (m)|
- rich reich|
- ride
- fahren
- Fahrt (f)
- Reiten
- Ritt (m)|
- riding
- herumreitend
- Reiten|
- rifle
- Büchse (f)
- Gewehr (n)|
- rim Rand (m)|
- ring
- Ring (m)
- Schall (m)
- schellen
- tönen|
- riot
- Aufruhr (m)
- randalieren
- Zusammenrottung (f)|
- ripple
- Kräuselung (f)
- Welligkeit (f)|
- rise
- anlaufen
- ansteigen
- Anstieg (f)
- Aufgang (m)
- Erhöhung (f)
- steigen|
- rise up emporragen|
- risk
- Risiko (n)
- riskieren|
- rite Ritus (m)|
- ritual
- Ritual (n)
- rituell|
- river
- Fluß (m)
- Strom (m)|
- road Straße (f)|
- roadwork ahead Straßenbau|
- roast gebraten|
- rob Peter to pay Paul rauben Pieter Paulus zu zahlen|
- robe Robe (f)|
- Robert Robert|
- rock
- Fels (m)
- Felsen (m)
- schaukeln
- Stein (m)
- wiegen|
- rocket
- hochschießen
- Rakete (f)|
- rocky felsig|
- roll
- Brötchen (n)
- Rolle (f)
- rollen
- schlingern
- Semmel (f)|
- roll of film Filmrolle (f)|
- rolled rollte|
- room
- Kammer (m)
- Raum (m)
- Stube (f)
- Zimmer (n)|
- room key Zimmerschlüssel (m)|
- room number Zimmernummer (f)|
- room service
- Zimmerbedienung (f)
- Zimmerdienst (m)|
- rooster Hahn (m)|
- rope
- abseilen
- Seil (n)
- Strang (m)
- Strick (m)|
- rose Rose (f)|
- rosewood Rosenholz (n)|
- rouge
- Rouge (n)
- schminken|
- round
- kreisförmig
- reigen
- rund
- Runde (f)|
- round-trip ticket Zurückfahrkarte (f)|
- round-trip Zurückreise (f)|
- rounded
- abgerundet
- gerundet|
- rub
- anreiben
- reiben|
- rubbing alcohol Reibungalkohol (m)|
- ruby Rubin (m)|
- rug Brücke (f)|
- ruler
- Herrscher (m)
- Lineal (n)|
- rum Rum (m)|
- rumor
- Gerücht (n)
- munkeln|
- run
- Lauf (m)
- laufen
- Reihe (f)
- rennen
- Spielzeit (f)|
- Russia Rußland|
- Russian
- Russe (m)
- russisch|
- rye Roggen (m)|
- sable Zobel (m)|
- sack
- entlassen
- Sack (m)|
- saddle
- Sattel (m)
- satteln|
- safe
- Geldschrank (m)
- sicher
- ungefährlich
- unversehrt|
- safe deposit box Sicherheitskasten (m)|
- safely
- sicher
- wohlbehalten|
- safety
- Geborgenheit (f)
- Sicherheit (f)
- Sicherheitsfaktor (m)|
- sagittarius Schütze (m)|
- sail
- Segel (n)
- segeln|
- sailboat Segelboot (n)|
- sailor
- Matrose (m)
- Seefahrer (m)|
- saint
- Heilige (m)
- Sankt (m)|
- salad dressing Salatsoße (f)|
- salad Salat (m)|
- salami Salami (f)|
- sale
- Ausverkauf (m)
- Schlußverkauf (m)|
- salesman Verkäufer (m)|
- saleswoman Verkäuferin (f)|
- salmon
- Lachs (m)
- Salm (m)|
- salt
- Salz (n)
- salzen|
- sample
- abfragen
- abtasten
- ausprobieren
- Muster (n)
- Probe (f)|
- sand
- mit Sand bestreuen
- Sand (m)|
- sandals Sandalen (pl)|
- sandwich
- einklemmen
- Sandwich (m)
- zusammenpressen|
- sang gesungen|
- sanitary
- gesundheits
- hygienisch
- sanitär|
- sanitary napkin Binde (f)|
- sardine Sardine (f)|
- sat
- gesessen
- saß|
- sat up setzte auf|
- satellite Satellit (m)|
- satin
- sateen
- Satin (m)|
- satisfy
- befriedigen
- genügen
- zufriedenstellen|
- Saturday
- Samstag (m)
- Sonnabend (m)|
- sauce
- Sauce (f)
- Soße (f)
- Tunke (f)|
- saucer Untertasse (f)|
- sausage
- Bockwurst (f)
- Bratwurst (f)
- Wurst (f)|
- sautéed geschwenkt|
- save
- ersparen
- retten
- sichern
- sichern retten
- sparen
- spart|
- savings
- Einsparungen (pl)
- Ersparnisse (pl)
- Gespeichertes (pl)|
- saw
- sah
- Säge (f)
- sägen|
- saxophone Saxophon (n)|
- scam Betrug (m)|
- scan
- überfliegen
- untersuchen|
- Scandinavian
- Skandinavier (m)
- skandinavisch|
- scarf
- Krawatte (f)
- Schal (m)|
- scene
- Schauplatz (m)
- Szene (f)|
- schedule
- ansetzen
- Fahrplan (m)
- Liste (f)
- Sendeplan (m)
- Tabelle (f)|
- scheduled arrival fahrplanmäßige Ankunft|
- scheduled bus fahrplanmäßige Autobus|
- scheduled departure fahrplanmäßige Abfahrt|
- scheduled flight fahrplanmäßige Flucht|
- scheduled stop fahrplanmäßige Halt|
- scheduled train fahrplanmäßige Zug|
- scheduled trip fahrplanmäßige Reise|
- school derSchule[Noun]|
- science Wissenschaf (f)t|
- scissors Schere (pl)|
- Scorpio Skorpion (m)|
- scotch whiskey
- Scotch (m)
- Whisky (m)|
- Scotland Schottland|
- scrambled
- klettete
- verschlüsselt|
- screen
- Bildschirm (m)
- Leinwand (f)
- Raster (m)
- Schirm (m)
- tarnen|
- screw
- Schraube (f)
- schrauben|
- screwdriver
- Schraubendreher (m)
- Schraubenzieher (m)|
- scuba gear Unterseeatmenapparat (m)|
- scuba tank Unterseeatmentank (m)|
- scuba Unterwassersauerstoffapparat (m)|
- sculptor Bildhauer (m)|
- sculpture
- Bildhauerei (f)
- meisseln
- Skulptur (f)|
- sea
- Meer (n)
- See (f)|
- sea bass Seebaß (m)|
- seal
- Abdichtung (f)
- Blechverschluß (m)
- Dichtung (f)
- Seehund (m)
- siegeln|
- sealing tape Siegelband (n)|
- search
- absuchen
- durchsuchen
- Durchsucht (f)
- Suche (f)
- suchen|
- searching for suchend für|
- seashell Muschelschale (f)|
- seaside Seeküste (f)|
- seat
- einpassen
- Platz (m)
- Sitz (m)
- Sitzplatz (m)|
- seat assignment Sitzanweisung (f)|
- seat belt Sicherheitsgurt (m)|
- seat number Platznummer (f)|
- second
- Sekunde (f)
- zweit
- zweit-
- Zweite (m)
- Zweiter (m)
- zwot-|
- second-class zweitklassig|
- secure
- sicher
- sichern|
- see
- anzeigen
- ersehen
- schauen
- sehe
- sehen
- siehe
- sieht|
- see you tomorrow begegnen Morgen|
- select
- ausgesucht
- aussuchen
- auswahl
- auswählen
- wählen|
- selected
- ausgewählt
- auswahl
- gewählt|
- selection
- Auslese (f)
- Auswahl (f)
- Wahl (f)|
- self selbst|
- self-employed freischaffend|
- self-service Selbstbedienung|
- sell
- umsetzen
- verkaufen|
- send
- übersenden
- schicken
- schickt
- senden
- zusenden|
- sender
- Absender (m)
- Zeichengeber (m)|
- sending
- schickend
- Sendung (f)|
- sent
- gesandt
- gesendet|
- sentence
- Satz (m)
- Urteil (n)
- verurteilen
- Verurteilung (f)|
- September September|
- serial number Seriellnummer (f)|
- serial port Seriellluke (f)|
- serious
- ernst
- ernsthaft
- grob wichtig|
- serum Serum (n)|
- service
- Bedienung (f)
- Dienst (m)
- Gottesdienst (m)
- Service (n)|
- servicing
- dienlich
- servierend
- Wartung (f)|
- serving
- aufschlagend
- Portion (f)
- servierend
- zustellend|
- serving spoon Portionslöffel (m)|
- session Sitzung (f)|
- set
- ansetzen
- einstellen
- Satz (m)
- Set (n)
- Setze (f)
- setzen|
- set up
- aufbauen
- Gliederung (f)
- herrichten|
- setting
- Einstellung (f)
- Justierung (f)
- setzend|
- settle up abrechnen|
- seven hundred siebenhundert|
- seven sieben|
- seventeen siebzehn|
- seventh
- siebent
- siebent-
- siebente
- siebt-|
- seventy one einundsiebzig|
- seventy siebzig|
- several
- einige
- etliche
- mehrere
- mehrere einzelne|
- sew
- nähe
- nähen
- vernähen|
- sewing
- Nähe (f)
- vernähend|
- sex
- Geschlecht (n)
- Sex (m)|
- sextet
- Sechsbiteinheit (f)
- Sextett (n)|
- sexual
- geschlechtlich
- sexually
- sexuell|
- shade
- Farbton (m)
- schattieren
- Schattierung (f)
- schraffieren|
- shade tree Schattenbaum (m)|
- shampoo
- haarewaschen
- Schampoon (n)
- schampunieren
- waschen|
- shape
- Form (f)
- formen
- Gestalt (f)
- gestalten|
- shaped formte|
- shave
- rasieren
- Rasur (f)
- sich rasieren|
- shaving cream Rasierkrem (f)|
- she Sie|
- sheep Schaf (n)|
- sheer
- bloß
- lauter
- schier|
- shelf
- Bord (n)
- Einlegeboden (m)
- Regal (n)|
- shin Schienbein (n)|
- ship
- Schiff (n)
- schiffen
- senden
- verladen
- versenden|
- shipment
- Ladung (f)
- Sendung (f)
- Verschiffung (f)|
- shipped verschiffte|
- shipping charges Versendungkosten (pl)|
- shipping Versendung (f)|
- shirt Hemd (n)|
- shoe Schuh (m)|
- shoes Schuhe (pl)|
- shoeshine Schuhglanz (m)|
- shoot
- erschießen
- schießen
- schiessen
- Schößling (m)
- Sprößling (m)|
- shop
- Geschäft (n)
- Laden (m)
- Werkstatt (f)|
- shopkeeper
- Ladenbesitzer (m)
- Ladeninhaber (m)|
- shopping
- Einkauf (m)
- Einkaufen (n)
- einkaufend|
- shopping area Einkaufgebiet (n)|
- shopping bag Einkauftasche (f)|
- shopping center Einkaufszentrum (n)|
- short kurz|
- should sollte|
- shoulder
- Achsel (f)
- Schulter (f)
- schultern
- tragen|
- shove
- schieben
- Schubs (m)
- Stoß (m)|
- show
- ausstellen
- betätigen
- Schau (f)
- vorführen
- Vorführung (f)|
- show lace Schauspitze (f)|
- show me where zeigen mir woher|
- shower bath Dusche (f)|
- shower curtain Duschevorhang (m)|
- showers
- begießt
- Duschen (pl)|
- shrimp Garnele (f)|
- Siberia Sibirien|
- sick
- elend
- krank
- unwohl überdrüssig|
- side
- Rand (m)
- Seite (f)|
- sideburns Kotteletten (pl)|
- sidekick Beistand (m)|
- sidewalk Bürgersteig (m)|
- sights
- Sehenswürdigkeiten (pl)
- Visierungen (pl)|
- sightseeing Sehenswürdigkeiten (pl)|
- sign
- Schild (n)
- unterschreiben
- Zeichen (n)|
- sign of the zodiac Tierkreiszeichen (n)|
- signature
- Signatur (n)
- Unterschrift (f)|
- silk Seide (f)|
- silo Silo (m)|
- silver
- Silber (n)
- silbern
- versilbern|
- silver plate Silbergeschirr (n)|
- silverware
- Silberware (f)
- Silberwaren (pl)|
- simple
- Einfach
- einfältig
- schlicht|
- since
- da
- seit
- seitdem
- seitdem weil insofern
- weil|
- sincerely aufrichtig|
- sing singen|
- singing singend|
- single
- Einfach
- einzel
- einzeln
- einzelne
- einzelner
- einzig
- ledig|
- single serving einzele Portion (f)|
- sink
- Ausguß (m)
- senken
- sinken
- Spühlbecken (n)|
- sir
- Herr (m)
- mein Herr|
- sister Schwester (pl)|
- sisterhood Schwesternschaft (f)|
- sitting
- sitzend
- Sitzung (f)|
- situation
- Lage (f)
- Situation (f)|
- six hundred sechshundert|
- six sechs|
- sixteen
- sechszehn
- sechzehn|
- sixth
- sechst-
- sechste|
- sixty
- sechszig
- sechzig|
- sixty one einundsechzig|
- ski
- Schi (m)
- schilaufen|
- ski bindings Skibindungen (pl)|
- ski poles Skipfosten (pl)|
- skiing ski laufend|
- skirt
- herumgehen
- Rock (m)|
- sky Himmel (m)|
- slang
- Jargon (m)
- Slang (m)
- Umgangssprache (f)|
- sled Schlitten (m)|
- sleep
- Schlaf (m)
- schlafen|
- sleeping schlafend|
- sleepy
- müde
- schläfrig|
- slid
- glitt
- glitt ab|
- slide
- Dia (n)
- gleiten
- rutschen|
- slide film Diapositiv (n)|
- slides
- gleitet
- schiebt|
- slippery surface Straßenglätte|
- slow
- langsam
- träge|
- slower langsamer|
- slowest langsamste|
- slum
- Elendsviertel (n)
- Slum (m)|
- small
- geringere
- klein|
- smaller kleiner|
- smoked geräuchert|
- smoking car Rauchenwagen (m)|
- smoking Rauchen (n)|
- smoking section Rauchenteil (m)|
- snack
- Imbiß (m)
- Imbuß (m)
- Stärkung (f)|
- snack bar
- Imbißstube (f)
- Imbusstube (f)|
- snacks Schnellimbisse (pl)|
- snake Schlange (f)|
- sneakers Turnschuhe (pl)|
- snob Snob (m)|
- snore schnarchen|
- snow
- Schnee (m)
- schneien|
- snowshoes Schneeschuhe (pl)|
- soccer Fußball (m)|
- socialist Sozialist (m)|
- socks
- Prügel (pl)
- schlagt
- Socken (pl)|
- soda Soda (f)|
- soda water Sodawasser (n)|
- sofa Sofa (n)|
- soft
- leise
- sacht
- weich
- weichlich|
- soft drink alkoholfreie Getränk (n)|
- soft shoulder (road) Seitenstreifen nicht befahrbar|
- software Software (f)|
- sold out ausverkauft|
- sole
- alleinig
- besohlen
- einzig
- seezunge
- sohle|
- some
- einige
- einige manche
- manche|
- some coins manchen Münzen (pl)|
- some more mehr|
- somehow irgendwie|
- something
- etwas
- irgendetwas|
- sometimes manchmal|
- somewhere
- irgendwo
- irgendwohin|
- son Sohn (m)|
- soon
- bald
- bald sowie rasch
- demnächst
- gleich
- nächstens
- sobald|
- sooner eher|
- soprano Sopran (m)|
- sore
- weh
- wund
- Wunde (f)|
- sore throat
- Halsschmerzen (m)
- Halsweh (m)|
- sorry
- bedauernd
- bedaure
- leidtun
- traurig
- verzeihung|
- sound
- dröhnen
- einwandfrei
- gehörig
- Geräusch (n)
- Gesund (m)
- klingen|
- soup Suppe (f)|
- sour sauer|
- south
- süd
- Süden (m)|
- South America Sud Amerika|
- South American
- Sud Amerikaner
- sud Amerikanisch|
- southeast
- Südosten (m)
- südöstlich|
- southwest
- südwest
- Südwesten (m)
- südwestlich|
- souvenir
- Andenken (n)
- Reiseandenken (n)|
- souvenir shop Andenkenladen (m)|
- space
- Abstand (m)
- leerstelle
- leerzeichen
- Raum (m)
- Zwischenraum (m)|
- spain
- Spanien
- spanische|
- Spanish spanisch|
- speak louder please sprechen Sie lauter, bitte|
- special
- besonder-
- eilbote
- sonder
- spezial|
- specialty Besonderheit (f)|
- speech
- Anrede (f)
- Rede (f)
- Sprache (f)|
- speed limit Geschwindigkeitgrenze (f)|
- speeding Geschwindigkeitsüberschreitung (f)|
- spell
- Bann (m)
- buchstabieren
- richtig schreiben
- Zauber (m)|
- spell-check zauberprüfen|
- spinach Spinat (m)|
- spine
- Rückgrat (n)
- Wirbelsäule (f)|
- spirit
- Geist (m)
- Gemüt (n)
- Seele (f)|
- splinter
- Splitter (m)
- splittern|
- sponge
- schmarotzen
- Schwamm (m)|
- spoon Löffel (m)|
- sports coat Jacke (f)|
- sports Sport (pl)|
- sprain Verstauchung (f)|
- spray
- Gischt (f)
- sprühen
- Spritze (f)
- spritzen|
- spray bottle Gischtflasche (f)|
- spray can Gischtbüchse (f)|
- spread
- Aufstrich (m)
- ausbreiten
- Spannweite (f)
- streichen
- Verbreitung (f)|
- spread sheet Verbreitungsblatt (n)|
- spring
- Feder (f)
- Frühjahr (n)
- Frühling (m)
- springen
- Sprung (m)|
- square
- Platz (m)
- quadrat-
- Quadrat (n)
- viereckig
- Winkel (m)|
- squash
- Saft (f)
- zerquetschen|
- squeeze
- drücken
- hineinzwängen
- quetschen|
- squeezed
- komprimiere
- quetschte|
- squid
- Tintenfisch (m)
- tintinfische[Noun]|
- stage
- Bühne (f)
- Etappe (f)
- inszenieren
- Stadium (n)
- Stufe (f)|
- stainless steel Rostfreistahl (m)|
- stairs Treppen (pl)|
- stamp
- abstempeln
- Briefmarke (f)
- Gepräge (f)
- prägen
- stampfen|
- stamped frankiert|
- stand
- andauern
- ausstehen
- Bude (f)
- Gestell (n)
- leiden
- stehen|
- standby Reserve (f)|
- standing room Stehplätze (pl)|
- staple
- Hauptzeugnis (n)
- Heftklamme (f)
- klammern
- Krampe (f)|
- stapler Heftklammer (m)|
- starch
- Stärke (f)
- stärken
- Wäschestärke (f)|
- start starten|
- state
- angeben
- Staat (m)
- Verfassung (f)
- vorbringen
- Zustand (m)|
- stated
- festgesetzt
- festgesetzt spezifiziert
- sagte aus|
- statement
- Angabe (f)
- Anweisung (f)
- Ausführung (f)
- Aussage (f)|
- statue Statue (f)|
- stay in lane einordnen|
- steak
- Filet (n)
- Steak (n)|
- steamed gedämpft|
- steer
- führen
- lenken
- steuern
- stier|
- stencil Matritze (f)|
- step
- abstufen
- Schritt (m)
- Staffel (m)
- Stufe (f)
- treten
- Tritt (m)|
- steppe Steppe (f)|
- sterling silver Silber von Standardwert (n)|
- steward Steward (m)|
- stewardess Stewardeß (f)|
- stewed gedämpft|
- stick out your tongue stecken Sie die Zunge raus|
- still
- dennoch
- immernoch
- noch
- still|
- stitch
- heften
- Masche (f)
- Nähe (f)
- steppen
- Stich (m)|
- stock broker Bösenmakler (m)|
- stock market Bösenmarkt (m)|
- stockings
- Seidenstrümpfen (pl)
- Strümpfe (pl)|
- stocks Bestände (pl)|
- stodgy schwerfällig|
- stomach ache Magenschmerzen (f)|
- stomach gas Magengas (n)|
- stomach Magen (m)|
- stone Stein (m)|
- stool
- Hocker (m)
- Stuhlgang (m)|
- stop
- anhalten
- aufhalten
- aufhören
- einhalten
- halt
- Halt (m)|
- store
- ablegen
- Geschäft (n)
- lagern
- Magazin (n)|
- storm
- stürm[Adjective]
- Stürm[Noun]|
- story
- Erzählung (f)
- Etage (f)
- Geschichte (f)
- Schwank (m)
- Stockwerk (n)|
- stove
- Herd (m)
- Ofen (m)|
- straight
- direkt gerade
- gerade
- pur
- rein
- unverfälscht|
- strain
- anspannen
- Anspannung (f)
- Belastung (f)
- dehnen
- Dehnung (f)|
- strained spannte an|
- strange seltsam|
- strawberry Erdbeere (f)|
- stream
- strömen
- Strom (m)|
- street Straße (f)|
- streetcar
- Straßenbahn (f)
- Straßenbahnwagen (m)|
- stringy klebrig|
- strong
- dauerhaft
- kräftig
- stark|
- student
- Schüler (m)
- Student (m)|
- study Studium|
- studying hakk|
- stuffed stopfte|
- stupid
- blöde
- borniert
- dumm
- duselig
- stumpf|
- stutter stotterer|
- stutterer stottern|
- sty Schweinestall (m)|
- subject
- Satzgegenstand (m)
- Subjekt (n)
- Thema (n)|
- submarine Unterseeböote; U-böote[Noun]|
- submariner Unterseeböotemann[Noun]|
- submariners Unterseeböotetruppen[Noun]|
- submarines Unterseeböoten[Noun]|
- subscribe
- abonnieren
- unterzeichnen
- vertrag unterzeichnen|
- suburb
- Vorort (m)
- Vorstadt (f)|
- suburban vorstädtisch|
- subway
- U-Bahn (f)
- Unterführung (f)
- Untergrundbahn (f)|
- successful erfolgreich|
- suede Wildleder (n)|
- sugar cane Zucherrohr (n)|
- sugar Zucker (m)|
- sugary zucker|
- suit
- anpassen
- Anzug (m)
- Farbe (f)|
- suitcase
- Handkoffer (m)
- Koffer (m)|
- suite Reihe (f)|
- sulfa Sulfa (n)|
- summer Sommer (m)|
- sun Sonne (f)|
- sun umbrella Sonnenschirm (m)|
- sunburn Sonnenbrand (m)|
- Sunday Sonntag (m)|
- sunglasses Sonnenbrille (f)|
- sunny sonnig|
- sunrise Sonnenaufgang (m)|
- sunset Sonnenuntergang (m)|
- super
- über-
- prima
- super-|
- supermarket Supermarkt (m)|
- supper Abendessen (n)|
- suppositories Zäpfchen (pl)|
- surf
- Brandung (f)
- Wellenreiten (m)|
- surfboard Wellenreiterbrett (n)|
- surfer Wellenreiter (m)|
- Susan Susan|
- suture zunähen|
- sweater Pullover (m)|
- sweet süß|
- sweetly süß|
- swimming schwimmend|
- switch
- rangieren
- schalten
- Schalter (m)
- umschalten
- Weiche (f)|
- synagogue Synagoge (f)|
- synonym
- sinnverwandtes Wort (n)
- Synonym (n)|
- system
- Anlage (n)
- System (n)|
- t-shirt T-shirt (n)|
- table
- der Tisch[Noun]
- Tabelle (f)
- Tafel (f)
- Tisch (m)|
- table cloth Tischtuch (n)|
- table wine Tischwein (m)|
- tableau Tablett|
- tablecloth Tischtuch (n)|
- tables
- die Tische[Noun]
- tische|
- tableware Tischgeschirr (n)|
- tail
- beschatten
- folgen
- Schwanz (m)
- Schweif (m)|
- take
- bringen
- dauern
- einnehmen
- einschlagen
- nehmen|
- take off abrechnen|
- take time hetzen Sie nicht|
- take time to smell the roses haben Zeit die Rosen zu riechen|
- take-off
- Nachahmung (f)
- starten|
- talk about reden|
- talk incessantly ständig sprechen|
- talked to redete auf|
- tall
- groß
- gross
- lang|
- tall building hoche Bau (m)|
- tampon Tampon (m)|
- tan
- Bräune (f)
- bräunen
- gelbbraun
- gerben|
- tank
- Panzerkampfwagen[Noun]
- Panzer[Noun]|
- tanker Panzermann; Panzertruppe[Noun]|
- tankers Panzertruppen[Noun]|
- tanks Panzers[Noun]|
- tap
- abzapfen
- Hahn (m)
- Wasserhahn (m)
- zapfen
- Zapfhahn (m)|
- tape
- Band (n)
- Tonband (n)
- Zwirnband (n)|
- tape recorder Tonbandgerät (n)|
- target_language German|
- Taurus Stier (m)|
- tavern
- Bierlokal (n)
- Kneipe (f)
- Schenke (f)
- Taverne (f)
- Wirtschaft (f)|
- tax
- bestreuen
- strapazieren
- Streue (f)|
- tax burden Steuerbürde (f)|
- taxation Besteuerung (f)|
- taxi driver Taxifahrer (m)|
- taxi fare Taxifahrpreis (m)|
- taxi meter Taximeter (m)|
- taxi stand Taxigestell (n)|
- taxi Taxi (n)|
- tea cozy Teewärmer (m)|
- tea pot Teekanne (f)|
- tea room Teeraum (n)|
- tea Tee (m)|
- tea time Teezeit (f)|
- teacher
- Lehrer (m)
- Lehrerin (f)|
- technology
- Technik (f)
- Technologie (f)|
- teeth Zähne (pl)|
- teetotaler Antialkoholiker (m)|
- telegram Telegramm (n)|
- telephone
- Fernsprecher (m)
- Telefon (n)
- telefonieren|
- telephone booth Fersprechzeller (m)|
- telephone directory Telefonbuch (n)|
- telephone kiosk Telefonhäuschen (n)|
- telephone number Telefonnummer (f)|
- telephone operator Telephonfräwlein (f)|
- television Fernsehen (n)|
- television news Fernsehennachrichten (pl)|
- television program Fernsehenprogramm (n)|
- telex Telex (n)|
- tell me how erzählen Sie mir wie|
- tell me when erzählen Sie mir wann|
- tell me where erzählen Sie mir woher|
- tell me why erzählen Sie mir warum|
- temperate
- gemäßigt
- mässig|
- temperature
- Fieber (n)
- Temperatur (f)|
- ten thousand zehntausend|
- ten zehn|
- tennis court Tennisplatz (m)|
- tennis racket Tennisschläger (m)|
- tennis shoes Tennisschuhe (pl)|
- tennis Tennis (n)|
- tenor
- Grundhaltung (f)
- Tenor (m)|
- tenth
- zehnt-
- zehnte|
- tepid lauwarm|
- terrible
- furchtbar
- schrecklich|
- terrycloth Spüllappen (m)|
- test abfragen|
- thank you danke|
- thanks
- bedankt
- dank
- Danke (pl)|
- thanks for the trouble besten Dank für Ihre Mühe|
- that is all das ist alles|
- that is it daß ist es|
- that is not a problem keine Problem|
- that is not mine das gehört mir nicht|
- that is one way to say it daß ist ein Weg es zu sagen|
- that is ten DM please das macht zehn Mark bitte|
- that is too much for me das ist mir zu teuer|
- that will be all das ist alles|
- that's all das ist alles|
- the
- das
- dem
- den
- der
- des
- die|
- the day before yesterday Vorgestern (m)|
- theater
- Schauplatz (m)
- Theater (n)|
- their
- Ihr
- Ihre|
- them
- ihnen
- Sie|
- then
- da
- damals
- dann|
- there
- da
- dahin
- dort
- dorthin|
- there is something wrong with the (...) es gibt etwas falsch mit (der) (...)|
- thereabouts so ungefähr|
- these
- diese
- dieser|
- they
- man
- Sie|
- thief Dieb (m)|
- thigh Schenkel (m)|
- think about denken darum|
- thinking about dekend darum|
- third
- dritt-
- dritte
- dritter|
- thirteen dreizehn|
- thirty
- dreißig
- dreissig|
- thirty one einunddreißig|
- this (...) is dirty diese (...) ist schmutzig|
- this is (...) dies ist (...)|
- this is a dies ist ein (...)|
- this is broken dies ist gebrochen|
- this is damaged dies ist beschädigte|
- this is for you dies ist für Ihn|
- this is my (...) dies ist mein (...)|
- this is my first time in (...) dies ist meine erste Zeit in (...)|
- this is not mine dies ist nicht mein|
- this is the only room vacant dies ist das einzige freie Zimmer|
- this is wrong dies ist falsch|
- this is your seat hier ist Ihr Platz|
- this seat is taken dieser Platz ist besetzt|
- this way please hier entlang bitte|
- thoroughfare
- Durchfahrt (f)
- Verkehrsstraße (f)|
- those
- jene
- jener|
- thought about dachte darum|
- three drei|
- throat
- Gurgel (f)
- Hals (m)
- Kehle (f)|
- through traffic Durchgangsverkehr (m)|
- thumb
- abgreifen
- Daumen (m)|
- thunder and lightning Donner und Blitzen|
- thunder storm Gewitter (n)|
- Thursday Donnerstag (m)|
- ticket
- Billett (n)
- Eintrittskarte (f)
- Fahrkarte (f)
- Wahlliste (f)|
- ticket agent Fahrkartenvertreter (m)|
- ticket clerk Fahrkartenschreiber (m)|
- ticket office Fahrkartenschalter (m)|
- tidy
- aufräumen
- ordentlich|
- tie
- binden
- Bindung (f)
- knüpfen
- Punktgleichheit (f)
- Schlips (m)|
- tie up loose ends fesseln die losen Ende|
- tied verschnürte|
- tiger Tiger (m)|
- tight
- fest
- knapp
- straff
- stramm|
- tile
- Dachziegel (m)
- decken
- Fliese (f)|
- time
- Zeit (f)
- zeitlich
- Zeitpunkt (n)|
- timely
- rechtzeitig
- zeitgemäß|
- tip
- Scutthalde (f)
- Spitze (f)
- Trinkgeld (n)
- Wink (m)
- Zipfel (m)|
- tired müde|
- tires ermüdet|
- tissue Gewebe (n)|
- title
- Überschrift (f)
- Titel (m)|
- to
- an
- auf
- bei
- nach
- zu|
- to the right rechts|
- to the zum|
- toast
- rösten
- Toast (m)
- Trinkspruch (m)|
- toasted toastete|
- tobacco shop Tabakhändler (m)|
- tobacco Tabak (m)|
- today heute|
- toddler kleines Kind (n)|
- toe
- Spitze (f)
- Zehe (f)|
- toenail Zehennagel (m)|
- toes Zehen (pl)|
- toilet bowl Toilettenschale (f)|
- toilet paper Toilettenpapier (n)|
- toilet tank Toilettentank (m)|
- toilet Toilette (f)|
- token
- Markierung (f)
- Zeichen (n)|
- tomato soup Tomatensuppe (f)|
- tomato Tomate (f)|
- tomatoes Tomaten (pl)|
- tomorrow Morgen (n)|
- ton tonne (f)|
- tongue Zunge (f)|
- tonic
- stärkend
- Stärkungsmittel (n)|
- tonnage Tonnage (f)|
- too auch|
- too much zuviel|
- tool
- Gerät (n)
- Werkzeug (n)|
- tool kit Werkzeug (n)|
- tooth ache Zahnschmerzen (pl)|
- tooth Zahn (m)|
- toothbrush Zahnbürste (f)|
- toothpaste Zahnpasta (f)|
- toothpick Zahnstocher (m)|
- topaz Topas (m)|
- topic
- Inhalt (m)
- Thema (n)|
- tough
- rabauke
- widerstandsfähig
- zäh|
- tour bus Reiseautobus (m)|
- tour guide Reisehandbuch (n)|
- tourist
- Tourist (m)
- Touristin (f)|
- tourist guide Reiseführer (m)|
- tourist-class ticket touristklasse Fahrkarte (f)|
- tow schleppen|
- towel Handtuch (n)|
- towels Handtücher (pl)|
- town
- Kleinstadt (f)
- Stadt (f)|
- townhouse Stadthaus (n)|
- tractor
- Schlepper (m)
- Traktor (m)
- Trecker (m)
- Zugmaschine (f)|
- trade
- Geschäft (n)
- Gewerbe (f)
- Handel (m)
- handeln
- Markt (m)|
- trademark
- Handelsmarke (f)
- Schutzmarke (f)
- Warenzeichen (n)|
- traffic light
- Verkehrsampel (m)
- Verkehrslicht (n)|
- traffic lights Verkehrsampeln|
- traffic Verkehr (m)|
- trailer park Wohnwagenpark (m)|
- train
- anlernen
- Eisenbahnzug (m)
- Schweif (m)
- trainieren
- Zug (m)|
- train station Bahnhof (m)|
- train track Bahngleis (n)|
- transfer
- hinüberbringen
- transferieren
- umsteigen|
- transformer
- Transformator (m)
- Umformer (m)|
- translate
- übersetzen
- übertragen
- verdolmetschen|
- translating dictionary übersetzende Wörterbuch (n)|
- translation
- Übersetzung (f)
- Übertragung (f)|
- translator Übersetzer (m)|
- transmission
- Übertragung (f)
- Kraftübertragung (f)
- Sendung (f)|
- transmit
- übermitteln
- übersenden
- übertragen
- senden|
- trash
- Abfall (m)
- Ausschuß (m)
- Plunder (m)|
- travel
- Fahre (f)
- Reise (f)
- reisen|
- traveler Reisende (m)|
- traveler's check Reisendescheck (m)|
- traveler's checks Reisendeschecke (pl)|
- travelogue Reisebericht (m)|
- tray
- Ablage (f)
- Ablagekasten (m)
- Platte (f)
- Tablett (n)|
- tray table Tablett (n)|
- tree
- Baum (m)
- der Baum[Noun]|
- trespassers will be prosecuted unbefugten ist das Betreten verboten|
- trial
- Gerichtsverhandlung (f)
- Probe (f)
- Prozeß (m)
- Versuch (m)|
- tribe
- Abstammung (f)
- Sippe (f)
- Stamm (m)
- Volksstamm (m)|
- tribulation
- Drangsal (f)
- Trübsal (f)|
- trick
- Kniff (m)
- Kunstgriff (m)
- Pfiff (m)
- Schlich (m)
- Trick (m)|
- tricky
- heikel
- knifflig
- kompliziert
- trickreich
- verzwickt|
- tripod Dreifuß (m)|
- triumph
- Exultation (f)
- Triumph (m)
- triumphieren|
- trivial
- alltäglich
- belanglos|
- tropic
- tropisch
- Wendekreis (m)|
- tropical tropisch|
- trout Forelle (f)|
- truck
- Lastauto (m)
- Lastkraftwagen (m)
- Lastwagen (m)|
- true
- echt
- genau wirklich wahr
- richtig
- treu
- wahr
- wahrhaftig|
- trumpet Trompete (f)|
- trunk
- Koffer (m)
- Rüssel (m)
- Rumpf (m)
- Stamm (m)|
- trust Vertrauen, Treuhand|
- tsar Zar|
- tuberculosis Tuberkulose (f)|
- Tuesday Dienstag (m)|
- tulip Tulpe (f)|
- tuna Thunfisch (m)|
- tundra Tundra (f)|
- tunnel Tunnel (m)|
- turbot Steinbutt (m)|
- Turkey
- Puter (m)
- Türkei (f)
- Truthahn (m)|
- turnip weisse Rübe (f)|
- turquoise Türkis (m)|
- TV TV|
- tweezers Pinzette (pl)|
- twelve zwölf|
- twenty one einundzwanzig|
- twenty zwanzig|
- twice
- doppelt
- zweimal|
- twine
- Zwirn (m)
- zwirnen|
- two
- beiden
- zwei|
- two hundred zweihundert|
- two thousand zweitausend|
- type
- Art (f)
- schreiben
- Schriftsatz (m)
- Setze (f)
- tippen
- Typ (m)|
- typesetting schriftsetzend|
- typewriter Schreibmaschine (f)|
- typing paper Schreibepapier (n)|
- ubiquitous allgegenwaertig[Adjective]|
- ugly
- haesslich[Adjective]
- häßlich|
- umbrage
- Anstoß (m)
- Ärger (m)|
- umbrella
- Regenschirm (m)
- Schirm (m)|
- unable
- außerstande
- unfähig|
- unacceptable unannehmbar|
- unaccountable
- sonderbar
- unerklaerlich
- unverantwortlich|
- unaccounted for unerklärt für|
- unauthorized
- unbefugt
- unberechtigt
- unerlaubte|
- uncle Onkel (m)|
- under
- unten
- unter
- unter-|
- under-cooked untergekocht|
- underclothes Unterkleidung (f)|
- underground U-Bahn (f)|
- underpants Unterhose (f)|
- undershirt Unterhemd (n)|
- undershorts Unterhose (f)|
- united
- einig
- vereinigt
- vereinigte|
- United Kingdom Vereinte Königreich (n)|
- United States of America Vereinte Staats Amerika|
- university
- Hochschule (f)
- Universität (f)|
- unprepared unvorbereitet|
- until
- bis
- bis zu|
- untrans
- n
- y|
- up
- auf
- einpacken
- hinauf
- nach oben|
- upload aufladen|
- upper
- höher
- ober
- oberer|
- upper arm Oberarm (m)|
- upper case obere Stabe (f)|
- upper crust Oberschicht (f)|
- uprising Aufstand (m)|
- upset
- durcheinanderbringen
- Rückschlag (m)
- stören
- unkrempeln|
- upturn umdrehen|
- upward
- aufwärts
- empor|
- urn Urne (f)|
- us uns|
- use
- anwenden
- Anwendung (f)
- belegen
- benutzen
- Benutzung (f)
- brauchen|
- used
- belegt
- benutze
- benutzt
- gebraucht
- genutzt
- gewöhnt
- verbraucht|
- useful
- brauchbar
- nützlich
- tauglich|
- user's manual Benutzerhandbuch (n)|
- using
- benutze
- gebrauchend|
- usurp
- sich aneignen
- sich bemächtigen
- usurpieren|
- utility
- Dienstprogramm (n)
- Nützlichkeit (f)
- Nutzbarkeit (f)
- nutzen|
- utilize
- anwenden
- ausnutzen
- auswerten
- gebrauchen|
- v vertrokken|
- v-neck V-Hals (n)|
- vacancies Zimmer frei|
- vacant
- frei
- ledig
- leer
- unbesetzt|
- vacillate
- schwanken
- schwankern|
- vacuum
- Hohlraum (n)
- Vakuum (n)|
- vagina
- beaver
- hairy little monster
- home of my hairy cock
- pussy
- Scheide (f)
- tight traveling|
- vagrant Landstreicher (m)|
- valley Tal (n)|
- vanilla vanille|
- variable
- variabel
- veränderlich|
- variant
- abweichend
- Variante (f)|
- vary
- abwandeln
- ändern
- sich verändern
- variieren
- verändern|
- VCR VCR|
- veal
- Kalb (n)
- Kalbfleisch (n)|
- vegetable
- Gemüse (n)
- Pflanze (f)|
- vegetarian
- Vegetarier (m)
- Vegetarierin (f)|
- velvet Samt (m)|
- veneer Furnier (n)|
- venison
- Rehfleisch (n)
- Wildbret (n)|
- verb
- Verb (n)
- Zeitwort (n)|
- vermouth Wermut (m)|
- version
- Ausgabe (f)
- Fassung (f)
- Version (f)|
- vertical senkrecht|
- very old
- ur-
- uralt|
- very sehr|
- vessel Gefäß (n)|
- vest
- Unterhemd (n)
- Weste (f)|
- vestibule
- Verbindungsgang (m)
- Vorraum (m)|
- video camera Videokamera (f)|
- video Video (n)|
- videocassette player Videokasettespieler (m)|
- videocassette Videokassette (f)|
- videotape Videoband (m)|
- view
- Anblick (m)
- Ansicht (f)
- Ausblick (m)|
- viewed
- betrachten
- sah an|
- viewing
- Besichtigung (f)
- betrachten
- Vorführung (f)|
- villa
- Landhaus (n)
- Mansion (f)
- Villa (f)|
- village
- Dorf (n)
- Ortschaft (f)|
- villain
- Bösewicht (m)
- Schurke (m)|
- vine
- Rebe (f)
- Rebstock (m)
- Wein (m)|
- vinegar Essig (m)|
- vineyard
- Weinberg (m)
- Weingarten (m)|
- virgo Jungfrau (f)|
- virus Virus (m)|
- visa Visum (n)|
- viscous
- klebrig
- schwerflüssig
- zähflüssig|
- vitamins Vitamine (pl)|
- vocal stimmlich|
- vocalize aussprechen|
- vodka Wodka (m)|
- voice Stimme (f)|
- volcanic vulkanisch|
- volcano Vulkan (m)|
- volt Volt (n)|
- voltage
- Spannung (f)
- Stromspannung (f)|
- voodoo
- Hexerei (f)
- Wodu (n)|
- vote
- abstimmen
- Abstimmung (f)
- Stimmabgabe (f)
- Stimme (f)
- stimmen|
- voters Wähler (pl)|
- vow
- Gelübde (n)
- geloben
- Schwur (m)|
- vowel
- Selbstlaut (m)
- Vokal (m)|
- vulture
- Aasgeier (m)
- Geier (m)|
- waffles Waffel (pl)|
- waist Taille (f)|
- waistcoat Weste (f)|
- wait
- abwarten
- warten
- wartezeit|
- wait here bleiben Sie hier|
- wait until the cows come home bleiben Sie bis die Kühe nach Hause kommen|
- waiter
- Kellner (m)
- Ober (m)|
- waiting
- Bedienung (f)
- wartend|
- waiting room Warteraum (m)|
- waitress
- Bedienung (f)
- Kellnerin (f)|
- walk
- Gang (m)
- gehen
- laufen
- spazieren
- spazierengehen
- Spaziergang (m)|
- walked ging|
- walking gehend|
- wall
- die Bauer (oustide wall)
- Mauer (f)
- Wand (f)|
- walled vermauerte|
- wallet Brieftasche (f)|
- wallpaper Tapete (f)|
- walnut Walnuß (f)|
- wander
- herumziehen
- umherwandern
- wandeln
- wandern|
- want
- Bedarf (m)
- benötige
- benötigen
- brauchen|
- wanted gesucht|
- wanting fehlend|
- war Krieg (m)|
- warfare Krieg[Noun]|
- warship Kriegschiffen[Noun]|
- wash
- spülen
- waschen|
- washed
- gewaschen
- wusch|
- washing waschend|
- waste
- Öde (f)
- vergeuden
- verschwenden|
- watch
- Beachtenuhr (f)
- bewachen
- Uhr (f)|
- watch out wacht aus|
- water
- begießen
- tränken
- Wasser (n)
- wässern|
- water bed Wasserbett (n)|
- water skis Wasserskier (pl)|
- water tap Wasserhahn (m)|
- watermelon Wassermelone (f)|
- wave
- Welle (f)
- wellen
- winken
- Winken (n)
- wogen|
- waved winkte zu|
- way out Ausgang (m)|
- we wir|
- weak schwach|
- weasel Wiesel|
- weaseling s.herauswinden|
- weather
- Wetter
- Wetter (n)
- Witterung (f)|
- weatherproof wetterfest|
- weatherproofness Wetterfestigkeit|
- weatherworn verwittert|
- weaving weben|
- web Netz|
- weblike netzartig|
- wedding
- Hochzeit
- Hochzeit (f)
- vermählend|
- wedding ring Trauring (m)|
- wedge Keil|
- wedlock Ehe|
- Wednesday Mittwoch (m)|
- week
- Woche
- Woche (f)|
- weekday Wochentag|
- weekdays Wochentage|
- weekend Wochenende|
- weekends Wochenenden|
- weeklies Wochenzeitungen|
- weekly
- wöchentlich
- wöchentlich, Wochenzeitung
- Wochenzeitung (f)|
- weigh wiegen|
- weight
- Gewicht
- Gewicht (n)
- Last (f)
- Stellenwert (m)
- Wucht (f)|
- weightier gewichtiger|
- weightily gewichtig|
- weightiness Gewichtigkeit|
- weightless gewichtslos|
- weightlessness
- Gewichtslosigkeit
- Gewichtslosigkeit, Leichtigkeit|
- weights Gewichte|
- weighty gewichtig|
- weird seltsam|
- weirder seltsamer, merkwürdiger|
- weirdie seltsamer Typ, komischer Kauz|
- weirdo seltsamer Typ, komischer Kauz|
- welcome
- begrüßen
- Willkommen (n)
- willkommen, Willkommen|
- welcoming einladend|
- welded geschweißt|
- welder Schweißer|
- welding Schweißen|
- welfare Wohlfahrt, Sozialhilfem Sozial-|
- well gut, Brunnen|
- well over wohl über|
- well-known bekannt|
- wellbeing Wohlergehen|
- wellness Wohlbefinden|
- wellwisher Gratulanten|
- welsh walisisch|
- went ging|
- west
- am Westen
- West[Noun]|
- Western Hemisphere Westhemisphäre (f)|
- what
- was
- welche
- welcher
- welches
- wie|
- wheat Weizen (m)|
- wheelchair Rollstuhl (m)|
- when
- als
- als wo da nachdem
- sobald
- wann
- wenn|
- whenever
- wann
- wann auch immer|
- where
- Wo
- wo
- wo inwiefern wohin
- wohin|
- whether
- entweder oder
- ob
- ob oder|
- which
- welche
- welcher
- welches|
- white weiß|
- whittle schnitzen|
- who
- welcher
- wer|
- whole
- ganz
- Ganze (n)|
- wholesale
- großhandel
- im Bausch und Bogen|
- wholesome gesund|
- whom
- welchen
- wem
- wen|
- why
- warum
- wieso|
- wife
- (Ehe)frau
- Ehefrau (f)
- Ehegattin (f)
- Frau (f)
- Gattin (f)
- Weib (f)|
- wigwam Wigwam|
- wild
- heftig
- verrückt
- wild|
- wildlife Natur (f)|
- will
- möchte
- Testament (n)
- werde
- werden
- Wille (f)
- willen|
- willful
- eigensinnig
- vorsätzlich|
- William Wilhelm|
- willpower Willenskraft (f)|
- wimp Feigling, Waschlappen|
- wimpiness Feigheit|
- win
- gewinnen
- siegen|
- wince zusammenzucken|
- wind Wind|
- windbreak Windschutz (m)|
- winding road biegende Straße (f)|
- windless windstill|
- windlessness Windstille|
- windmill
- Windmühle
- Windmühle (f)|
- windmills Windmühlen|
- window
- Fenster
- Fenster (n)|
- window glass Fensterglas (n)|
- window seat Fensterplatz (m)|
- windowed mit Fenstern|
- windowless fensterlos|
- windowpane Fensterscheibe|
- windowpanes Fensterscheiben|
- windows Fenster (pl)|
- windshield Windschutzscheibe (f)|
- windshield wiper fluid Windschutzscheibewischerflüssigkeit (f)|
- windshield wipers Windschutzscheibewischer (pl)|
- windy windig|
- wine glass Weinglas (n)|
- wine list Weinkarte (f)|
- wine Wein (m)|
- winery Weinkellerei (f)|
- wing
- Flügel (m)
- Gruppe (f)|
- winner
- Gewinner (m)
- Sieger (m)|
- winter Winter (m)|
- wire
- Draht (m)
- verdrahten|
- wire money Telegrammgeld (n)|
- wish
- wünschen
- Wunsch (m)|
- with
- bei
- mit
- nebst
- per|
- wither
- verblühen
- verdorren
- verkümmern
- verwelken|
- without
- ohne
- sonder
- äußerlich
- von außen|
- woman
- Frau (f)
- Weib (f)|
- women Frauen (pl)|
- women's clothes Frauenkleidungen (pl)|
- wonder
- sich fragen
- staunen
- Verwunderung (f)
- Wunder (n)|
- wonderful
- fabelhaft
- herrlich
- wunderbar
- wundervoll|
- wondering wundernd|
- wood
- Holz (n)
- Wald (m)|
- wool Wolle (f)|
- word
- Datenwort (n)
- Wort (n)|
- word processor Textbearbeitungssystem (n)|
- world cup Weltpokal (m)|
- world Welt (f)|
- worldly
- weltlich
- weltnah|
- worldwide weltweit|
- worry
- aufreiben
- Sorge (f)|
- worth Wert (m)|
- would
- wirst
- wollte
- würde
- würde hätten
- würden|
- wound
- verwunden
- Verwundung (f)
- Wunde (f)|
- wrist Handgelenk (n)|
- wristwatch Armbanduhr (f)|
- write
- aufschreiben
- beschreiben
- schreibe
- schreiben
- schreibt
- verfassen|
- writer
- Schreiber (m)
- Schriftsteller (m)|
- writing
- druckend
- schreibend
- Schrift (f)
- schriftstück|
- writing pad Screibblock (m)|
- written
- geschrieben
- schriftlich|
- wrong
- falsch
- irre
- schädigen
- unrecht
- verkehrt|
- wrote
- mitteilte
- schrieb|
- x factor x-Faktor (m)|
- x-ray
- röntgen
- Röntgenaufnahme (f)|
- yam Süßkartoffel (m)|
- yankee Nordstaatler (m)|
- yard
- Elle (f)
- Hof (m)|
- yarn Garn (n)|
- yawn Gähnen (n)|
- year Jahr (n)|
- yearly jährlich|
- yearn
- sehnen
- sich sehnen|
- years old Jahre alt|
- yeast
- Hefe (f)
- Triebmittel (n)|
- yell
- brüllen
- gellen
- schreien|
- yelled schrie|
- yelling schreiend|
- yellow fever Gelbfieber (n)|
- yellow gelb|
- yes ja|
- yes-man Jasager (m)|
- yesterday gestern|
- yet
- bis jetzt sogar
- dennoch
- doch
- jedoch
- noch
- sogar|
- yield
- Ausbeute (f)
- einbringen
- ergeben
- Ertrag (m)
- nachgeben
- weichen|
- yo yo yo yo|
- yoga Joga (m)|
- yoghurt Joghurt (m)|
- yogurt Joghurt (m)|
- yonder
- dort drüben
- dortdrüben|
- you
- du
- Ihr
- man
- Sie|
- young jung|
- younger jünger|
- youngster Junge (m)|
- your
- dein
- deine
- euer
- eure
- Ihr
- Ihre
- Ihrer|
- yours sincerely hochachtungsvoll|
- yourself
- selber
- selbst
- sich|
- youth Jugend (f)|
- youthful jugendlich|
- zany Hanswurst, Possenreisser|
- zeal
- Eifer, Diensteifer
- Eifer (m)|
- zealot (Glaubens)Eiferer|
- zealotry (Glaubens)Eifer|
- zealous eifrig, begeistert|
- zealously eifrig, begeistert|
- zealousness Eifer|
- zebra
- Zebra
- Zebra (n)|
- zebras Zebras|
- zeitgeist Zeitgeist|
- zen Zen|
- zenith
- Scheitelpunkt (m)
- Zenit (m)|
- zeppelin Zeppelin|
- zero
- Null (f)
- Null, Nichts
- Nullpunkt (m)|
- zest
- Begeisterung (f)
- Lust, Gefallen|
- zigzag
- Zickzack, im Zickzack (laufen etc.)
- Zickzack (m)|
- zinc Zink[Noun]|
- zip Surren|
- zipper
- Reissverschluss
- Reißverschluß (m)
- Schnellverschluß (m)|
- zippers Reissverschlüsse|
- zither Zither|
- zitherist Zitherspieler|
- zloty Zloty (poln. Währung)[Noun]|
- zlotys Zlotys (poln. Währung)[Noun]|
- zodiac
- Sternzeichen[Noun]
- Tierkreis
- tierkreis|
- zodiacal Tierkreis-|
- zombie Trantüte (f)|
- zone
- Gebiet (n)
- Zone (f)|
- zoo Zoo (m)|
- zoological zoologisch|
- =|
-